
Useful foreign phrases |
Numbers |
Colours |
Kinship |
Idioms |
Tongue twisters |
Proverbs |
Other multilingual pages
A collection of useful phrases in Tetum. You can see them in many other languages by clicking on the English versions.
Key to abbreviations: m = said by men, f = said by women.
| English | Lia-Tetun (Tetum) |
|---|---|
| Welcome | Ksolok Bodik Mai / Bemvindu |
| Hello | Ola, Oi |
| How are you? I'm fine, thanks, and you? |
Diak ka lai? O di'ak ka lae? |
| Hau diak. Obrigadu/a. Ita mo's di'ak? | |
| Long time no see | Kleur ona la hetan ita |
| What's your name? My name is ... |
Ita nia naran saida? O nia naran sa? |
| Ha'u nia naran ... / Men dak narana ... | |
| Where are you from? I'm from ... |
Ita mai husi rai ida ne'ebe? O mai husi nasaun ida ne'ebe? |
| Hau mai husi rai ... | |
| Pleased to meet you | Laran kontenti tebes atu hasoru malu ho ita / Obrigo burodo |
| Good morning | Bondia / Dader diak / Boasdias |
| Good afternoon | Botarde / Lorokraik diak / Boastarde |
| Good evening/night | Bonoite / Kalan diak / Boasnoite |
| Goodbye | Hau ba lai / Hepeye / Heppi / Adeus / Atelogu / Ate amanyá |
| Good luck | Sorti diak / Boasorte |
| Cheers/Good health! | |
| Have a nice day | Sorte diak ba loron ohin |
| Bon appetit | Serbida / Han ho gostu |
| Bon voyage | Lao didiak / Boa Viajem |
| I don't understand | Hau la comprende / Hau la hatene |
| Please speak more slowly | Favor ida koalia neneik ituan |
| Please say that again | Favor ida bele dehan fali / Favor ida bele repete fali |
| Please write it down | Favor ida hakerek / Favor ida halo nota ba |
| Do you speak Tetum? Yes, a little |
Ita hatene koalia lian Tetum? |
| Sim, ituan | |
| How do you say ... in Tetum? | ... iha tetum dehan saida? |
| Excuse me | Kolisensa / Deskup pelici / Desku pihcih |
| How much is this? | Ida ne'e folin hira? |
| Sorry | Deskulpa! |
| Please | Favór ida / Ibrig |
| Thank you Response |
Obrigadu (m) Obrigada (f) Obrigadu/a barak |
| La iha buat ida / Lalika temi | |
| Where's the toilet? | Sintina iha ne'ebe? |
| This gentleman/lady will pay for everything |
Senhor/senhora ida ne'e mak sei selu buat hotu-hotu |
| Would you like to dance with me? |
Ita hakarak dansa ho hau |
| I love you | Hau hadomi O |
| Get well soon | Diak lalais |
| Leave me alone! | Sai tiha husi ne'e! Dook tiha! Husik hau mesak! |
| Help! Fire! Stop! |
Ajuda! Ahi! Para! |
| Call the police! | Bolu polisia! |
| Merry Christmas and Happy New Year |
Ksolok loron natal nian no Boas entradas! |
| Happy Easter | Feliz Paskua |
| Happy Birthday | Ksolok Loron Tinan Nian |
| One language is never enough |
Lian ida deit la to'o |
| My hovercraft is full of eels |
Tetum translations by Antonio
If you would like to make any corrections or additions to this page, please contact me.
Other collections of Tetum phrases
http://www.discoverdili.com/tetum_phrases.html
http://wikitravel.org/en/Tetum_phrasebook
http://www.gnu.org/software/tetum/contributors/cliffMorris-xhtml/
http://home.vicnet.net.au/~timorlk/lesson1.html#basic
Cebuano, Chamorro, Fijian, Hawaiian, Iban, Iloko, Indonesian, Javanese, Malay, Māori, Samoan, Sundanese, Tagalog, Tahitian, Tetum, Tuvaluan