Words for bad in Celtic languages.
Proto-Celtic | *drukos = bad |
---|---|
Old Irish (Goídelc) | droch [drox] = bad |
Irish (Gaeilge) | droch = bad, poor, evil, ill |
Scottish Gaelic (Gàidhlig) | droch [drɔx] = bad, evil, wicked |
Manx (Gaelg) | drogh = evil, wicked, bad, abusive, unenviable, misfortune, badness |
Proto-Brythonic | *drug = bad |
Welsh (Cymraeg) | drwg [druːɡ] = bad, rotten, putrid, poor, piteous, wretched, sorry, grievous, sad; unfavourable, injurious, harmful, unpleasant, indecent, obscene, counterfeit, false, harsh, cruel, severe, ruthless |
Cornish (Kernewek) | drog = bad, evil, invalid, naughty, wicked, nasty |
Breton (Brezhoneg) | drouk [ˈdruːk] = bad, evil |
Etymology: from the Proto-Indo-European *dʰrewgʰ- (to deceive) [Source].
Words marked with a * are reconstructions.
Sources: Wiktionary, , Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau
In Romanian “drac” (devil).