Harps and Crwths

Words for harp, crwth and similar instruments, in Celtic languages:

Clàrsach class 2017

Proto-Celtic *kruttos = string instrument
Old Irish (Goídelc) crott [krot] = harp, lute
cruittire = harper
Irish (Gaeilge) cruit [kɾˠɪtʲ] = (small) harp
cruitire = harpist
cruitireacht = (act of) harping
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cruit [kruhdʲ] = (small) harp, lyre
cruit-chòrda = harpsichord
cruit-chiùil = strong instrument
cruit-rotha = hurdy-gurdy, barrel-organ
cruiteag = small harp, small lyre
cruitear = harpist, lyre-player
Manx (Gaelg) cruitçh = (small) harp
cruitcheragh = harpist
cruitcheraght, kruiteryght = harping
Proto-Brythonic *kruθ = crowd, fiddle, violin
Old Welsh crud = crowd, fiddle, violin
Middle Welsh (Kymraec) crwth, croth = crowd, fiddle, violin
crythawr = crowder, fiddler
Welsh (Cymraeg) crwth [kruːθ] = crwth, crowd, fiddle, violin, viol
crythor, crythwr = crowder, fiddler
Middle Cornish (Cernewec) crowd = fiddle, violin
crowder = fiddler
Cornish (Kernewek) krowd = violin

Etymology: possibly related to the Proto-Celtic *krundis (round). [source].

The crwth is also known as a crowd, cruth, crowth, crouth or rote in English. It is a kind of bowed lyre. It is particularly associated with Wales, but similar instruments were played in many parts of Europe from about the 11th century. It went out of fashion in the 18th century, but was revived in the 20th century. More information.

Old Irish (Goídelc) cláirsech = harp
Irish (Gaeilge) cláirseach [ˈklˠɑːɾˠʃəx / ˈklˠæːɾˠʃa(h)] = harp
cláirseoir = harpist
cláirseoireacht = (act of) playing the harp, harping
Scottish Gaelic (Gàidhlig) clàrsach [klˠaːrˠsəx] = harp, clarsach
clàrsair = harper
clàrsaireachd = harp music, harping
Manx (Gaelg) claasagh = harp
claaseyr = harpist
claaseyraght = harping

Etymology: from the Old Irish clár (board, plank, table), from the Proto-Celtic *klārom (plank, board, table), possibly from Proto-Indo-European *kleh₂ro- (plank) [source].

The Welsh word clawr (cover, lid), and the Breton kleur (stilt peg) come from the same Proto-Celtic root [more details].

Irish (Gaeilge) teillén = swarm of bees
Middle Welsh (Kymraec) telyn = harp
Welsh (Cymraeg) telyn [ˈtɛlɨn / ˈteːlɪn] = harp
telyn(i)af, telynu = to play the harp
telynaidd = pertaining to the harp, like a harp, lyric (poetry)
telynan = small harp, cithern, gittern, minstrel
telyngord = harpischord
telyn(i)wr, telynores, telynydd = harper
Old Cornish telein = harp
Middle Cornish (Cernewec) telein = harp
teleinior = harper
Cornish (Kernewek) telyn = harp
telynnya = to play the harp
telynnyer, telynynores = harpist
Breton (Brezhoneg) telenn = harp
telennour = harpist

Etymology: unknown. The Irish word teillén may or may not be related.

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Gerlyvyr Cernewec, Dictionaire Favereau, TermOfis, Le dictionnaire diachronique du breton, Geriafurch, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Willow (trees)

Words for willow tree (salix) in Celtic languages:

Old Irish (Goídelc) sail = willow (tree), plank, beam
Irish (Gaeilge) saileach = willow (tree), sallow
Scottish Gaelic (Gàidhlig) seileach [ʃeləx] = willow (tree)
Manx (Gaelg) shellagh = willow (tree), proliferous, sallow, salivary, withy
Welsh (Cymraeg) helyg [ˈhɛlɪɡ / ˈheːlɪɡ] = willow (tree), osier
Cornish (Kernewek) helygk [ˈhɛlɪk] = willow (tree)
Breton (Brezhoneg) haleg = willow (tree)

Words marked with a * are reconstructions.

Etymology: from the Proto-Indo-European salək- (willow).

Sources: https://en.wiktionary.org/wiki/salix#Latin, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Willow Tree Reflection

Ash (trees)

Words for ash tree (fraxinus) in Celtic languages:

Proto-Celtic *osnistū / *osnos = ash tree
Old Irish (Goídelc) uinnius [ˈun͈ʲus] = ash (tree)
fuinnseóc = ash tree
Irish (Gaeilge) fuinseog = ash (tree), ash-handled implement
Scottish Gaelic (Gàidhlig) uinnseann [ũĩn̪ʲʃən̪ˠ] = ash (tree), ash wood
fuinnseag = European / common ash (tree)
Manx (Gaelg) unjin = ash (tree)
Welsh (Cymraeg) onn [ɔn] = ash (tree / wood), spear
Old Cornish onnen = ash (tree)
Cornish (Kernewek) onn = ash (tree)
Breton (Brezhoneg) onn = ash (tree)

Words marked with a * are reconstructions.

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₃es-nos from *h₃es (ash tree).

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

ash tree

Alder (trees)

Words for alder (tree) (Alnus glutinosa) in Celtic languages:

Proto-Celtic *wernā = alder (tree)
Gaulish uerna = alder (tree)
Old Irish (Goídelc) fern [fʲer͈n͈] = alder (tree), shield, pole, stake
fernóc = alder (tree)
Irish (Gaeilge) fearnóg = alder (tree)
Scottish Gaelic (Gàidhlig) feàrna [fʲaːr͈n͈ə] = alder (tree), shield, mast
Manx (Gaelg) farney = alder (tree)
Proto-Brythonic *gwern = alder (tree)
Welsh (Cymraeg) gwern [ɡwɛrn] = alder (tree), made of alder; mast of a ship; (alder) stick, stave, shaft of lance; alder-grove, alder-marsh, swamp, quagmire; damp meadow; hell
Old Cornish guern = alder (tree)
Cornish (Kernewek) gwern [ɡwɛrn] = alder (tree), alders, mast, swamp, marshland
Old Breton guern / guaern = alder (tree)
Middle Breton guern = alder (tree)
Breton (Brezhoneg) gwern [ɡwɛrn] = alder (tree)

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Hiking Through The Alders - Explore #315 6/23/12

Hazel (trees)

Words for hazel (tree) (corylus avellana) in Celtic languages:

Proto-Celtic *koslos = hazel (tree)
Gaulish corillus = hazel (tree)
Old Irish (Goídelc) coll [kol͈] = hazel (tree)
Irish (Gaeilge) coll = hazel (tree)
Scottish Gaelic (Gàidhlig) coll [kɔul̪ˠ] = hazel (tree)
calltainn [kaul̪ˠdɪn̪ʲ] = hazel tree
Manx (Gaelg) coull = hazel (tree)
Welsh (Cymraeg) coll [kɨ̞ɬ / kɪɬ] = hazel (tree), sapling, twig
Old Cornish colwiden = hazel (tree)
Cornish (Kernewek) koll = hazel (tree)
Old Breton collin = hazel (tree)
Breton (Brezhoneg) kelvez = hazel (tree)

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

IMG_5118

Birch (trees)

Words for birch (tree) (Betula) in Celtic languages:

Proto-Celtic *betwiyos / *betuyā = birch (tree)
Old Irish (Goídelc) beithe = birch (tree)
Irish (Gaeilge) beith = birch (tree)
Scottish Gaelic (Gàidhlig) beith [beh] = birch
Manx (Gaelg) beih = birch (tree)
Proto-Brythonic *bedu = birch (tree)
Middle Welsh (Kymraec) bedw = birch
Welsh (Cymraeg) bedw [ˈbɛdʊ / ˈbeːdu] = birch, birch grove; maypole; birch-rod
Old Cornish bedewen = birch
Cornish (Kernewek) besewen = birch
Middle Breton bezu = birch
Breton (Brezhoneg) bezv = birch

Etymology: from the Proto-Indo-European *gʷet- (resin, gum) [source], which is also the root of the English words cud and quid.

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Birch Trees

Yew (trees)

Words for yew (tree) (Taxus baccata) in Celtic languages:

Proto-Celtic *eburos [d̪ˠaɾʲ] = yew (tree)
Celtiberian ebur- = yew (tree)
Gaulish eburo- = yew (tree)
Old Irish (Goídelc) ibar [d̪ˠaɾʲ] = yew (tree)
Irish (Gaeilge) iúr [uːɾˠ] = yew (tree)
iubhar [ˈju.əɾ] = yew (tree)
Scottish Gaelic (Gàidhlig) iubhar / iùbhar [ju.ər] = yew (tree), bow
Manx (Gaelg) euar = yew (tree)
Proto-Brythonic *eβor = yew (tree)
Middle Welsh (Kymraec) efwr, ewr, ewur, evwr = hogweed, cow parsnip
Welsh (Cymraeg) efwr [ˈɛvʊr / ˈeːvʊr] = cow parsnip, hogweed
Cornish (Kernewek) evor = hogweed
Old Breton heuor / euor = yew
Breton (Brezhoneg) evor = alder buckthorn

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₁ebʰros (yew) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Words for yew (tree) in Celtic languages:

Proto-Celtic *iwos = yew (tree)
Gaulish *iwos = yew (tree)
Old Irish (Goídelc) [eːo̯] = stem, shaft, yew, tree
Irish (Gaeilge) eo [oː/ɔː] = yew tree (literary)
Scottish Gaelic (Gàidhlig) iodh [jɤɣ] = yew tree
Proto-Brythonic *ɨwī / *ɨwɨnā = yew (tree)
Welsh (Cymraeg) yw [ɨ̞u̯ / ɪu̯] = yew (tree), yew-wood
Old Cornish hiuin = yew (tree)
Cornish (Kernewek) ewin = yew (tree)
Breton (Brezhoneg) iwin / ivin = yew (tree)

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₁eyHweh₂ (yew) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Ancient Yew

Oak (trees)

Words for oak (Quercus) in Celtic languages:

Proto-Celtic *daru [d̪ˠaɾʲ] = oak
Gaulish Dervo = used in placenames
Old Irish (Goídelc) dair [d̪ˠaɾʲ] = oak
Irish (Gaeilge) dair [d̪ˠuːnˠ] = oak
doire [ˈd̪ˠɛɾʲə] = oak-wood; wood, grove, thicket
Scottish Gaelic (Gàidhlig) dair [darʲ] = oak (archaic)
darach [darəx] = oak, oaken, made of oak; ship (poetic)
Manx (Gaelg) darragh = oak, oaken, oak grove, oak wood
darrag = oak, beam, cast (fishing), snood, hairline
darree = oak
Proto-Brythonic *dar [ˈdar] = oak tree
Middle Welsh (Kymraec) dar = oak
Welsh (Cymraeg) dâr [ˈdaːr] = oak tree, foremost warrior, leader, mighty lord
derwen [ˈdɛrwɛn] = oak tree
derw = oak trees
Old Cornish dar = oak
Cornish (Kernewek) dar [daːr / dæːr] = oak
derwen = oak tree
derw = oak trees
Old Breton dar / daeru = oak
Breton (Brezhoneg) derv = oak

Etymology: from the Proto-Indo-European *dóru (tree) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

oak

Fields, Meadows and Pastures

There are a number of words for fields, meadows and pastures in Celtic languages. Some appear only or mainly in placenames. Here’s a selection:

Roman Camp

Words marked with a * are reconstructions.

Old Irish (Goídelc) achad = expanse of ground; pasture, field; field of battle
Middle Irish (Gaoidhealg) achad = expanse of ground; pasture, field
Irish (Gaeilge) achadh [ˈaxə/ˈaxuː] = field (archaic, used mainly in placenames)
Scottish Gaelic (Gàidhlig) achadh [axəɣ] = field, plain, meadow; cornfield newly cut or ready for reaping
achadh-feòir = hayfield
achadh-guail = coalfield
bàn-achadh = fallow field

Etymology: unknown, possibly related to the Latin acnua (a measure or piece of land, 120 feet square) [source].

Proto-Celtic *gortos = fence, enclosure, pen
Old Irish (Goídelc) gort = field, orchard, crop
Middle Irish (Gaoidhealg) gort = field (arable or pasture land), field of battle, land, territory, standing corn
guirtine = a little garden
Irish (Gaeilge) gort [ɡɔɾˠt̪ˠ] = (cultivated) field, orchard, (standing) crop
gortbhriseadh = tilling a field, tillage
gortghlan = to clear (a field) of weeds, to weed out
gortghlanadh = clearance (of a field), weeding
gortghlantóir = weeder
Scottish Gaelic (Gàidhlig) gort [gɔrˠʃd] = standing corn; enclosure; small field
Proto-Brythonic *gorθ = field
Welsh (Cymraeg) garth = field, close, enclosure, fold, pen, yard; fort
garthan = entrenchment, encampment, camp, stronghold, field of battle
gartheiniad = camp defender
Cornish (Kernewek) gorth = field
Old Breton orz = field
Breton (Brezhoneg) garz = field

Etymology: from the Proto-Indo-European *ǵʰortós (enclosure, hedge) [source], which is also the root of words yard and garden in English, via the Proto-Germanic *gardaz (enclosure, court, yard, garden) [source].

Old Irish (Goídelc) macha = milking-yard
Middle Irish (Gaoidhealg) macha, machad = an enclosure for milking cows, a milking-yard or field
Irish (Gaeilge) machaire = plain; stretch of level ground, links, course; field
Scottish Gaelic (Gàidhlig) machair [maxɪrʲ] = extensive low-lying fertile plain, level country; extensive beach; ow and level part of a farm
Manx (Gaelg) magher = field, fertile land, campaign, chase, machar, sphere

Etymology: possibly from the Latin mācĕria (wall, enclosure) [source].

Proto-Celtic *rowesyā- = field, open ground
Old Irish (Goídelc) róe [r͈oːi̯] = battle-field, level piece of ground, fight, battle
Middle Irish (Gaoidhealg) róe, roe = a level piece of grand, a battle field, battle, a rout, fight
Irish (Gaeilge) [rˠeː] = stretch of ground, level ground, field
Scottish Gaelic (Gàidhlig) raon [rˠɯːn] = field, (piece of) ground; plain; zone, area; field (of expertise); ambit
Manx (Gaelg) rheam = gamut, range, field, monarchy
Old Breton runt = mound
Breton (Brezhoneg) run = mound, hill

Etymology: from the Proto-Indo-European *Hrew(H)os (open space, field). The English words rustic and rural come from the same root, via Latin [source].

Proto-Celtic *kagyom = pen, enclosure
Gaulish cagiíun / *kagyom = enclosure
Old Irish (Goídelc) cai = field, orchard, crop
Irish (Gaeilge) [kʲeː] = quay
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cidhe [kʲi.ə] = quay
cidhe-tìreachaidh = wharf
cidhe-bathair = goods wharf
Manx (Gaelg) keiy = jetty, quay(side), wharf
Proto-Brythonic *kaɨ = animal pen, enclosure, field
Middle Welsh (Kymraec) kay / kae = field, enclosure
Welsh (Cymraeg) cae [kaːɨ̯ / kai̯] = hedge, hedgerow, fence; field, enclosure; circle, sphere; barrier, obstruction
caead = lid, cover, shutter, flap, shell, case, enclosure, case, wall, fence, hedge, field, buckle, clasp, fastener, valve
caeadu = to bind, cover (a book), stop, close
cei [kei̯] = quay
Cornish (Kernewek) ke = hedge, fence
kay = quay
Old Breton cai = hedge
Middle Breton quae = hedge
Breton (Brezhoneg) kae = hedge, quay

Etymology: from the Proto-Indo-European *kagʰyóm (enclosure, hedge) [source], which is also the root English words quay and hedge [source].

The Irish, Scottish Gaelic and Manx words for quay come from the same Proto-Celtic root, via the Anglo-Norman kay, cail (quay, wharf) and Gaulish [source]. The Welsh and Cornish words for quay also come from the same Proto-Celtic root, via Middle English, Old French and Gaulish [source].

Proto-Celtic *magos = plain, field
Gaulish *magos = field
Old Irish (Goídelc) mag [maɣ] = plain, field
ármag, árbach, ármach = field of slaughter, battlefield
Middle Irish (Gaoidhealg) mag, maig = plain, open stretch of land
Irish (Gaeilge) [mˠɑː / mˠæː] = plain
Scottish Gaelic (Gàidhlig) magh [mɤɣ] = level country, plain
Magh Meala = Land of (Milk and) Honey (in mythology)
Magh Meall = elysium
magh na bàire = the plain of battle
Manx (Gaelg) magh = plain
Middle Welsh (Kymraec) mais, maes, meys = open country, plain, field
Welsh (Cymraeg) maes [maːɨ̯s / mai̯s] = open country, level land, plain; field; battle, victory, supremacy; out, away, off, outside, out of doors
maesol = rural, agrarian
maestref = suburb, country town, village, hamlet
maestrefol = suburban
Middle Cornish (Cernewec) maes, mes, meas, meys = open country, plain, field
Cornish (Kernewek) mes = open country
mestrev = suburb
mesya = to field
Old Breton maes = countryside, outside
Breton (Brezhoneg) maez = countryside, open field, outside, wide

Etymology: possibly from the Proto-Indo-European *meǵh- (great) [source].

Proto-Celtic *klowni = meadow
Old Irish (Goídelc) clúain = meadow
Middle Irish (Gaoidhealg) clúain, clóin = meadow, pasture-land, glade
Irish (Gaeilge) cluain = meadow
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cluain [kl̪uən̪ʲ] = green field, pasture, meadow
Old Welsh clun = meadow, moor
Middle Welsh (Kymraec) clun = meadow, moor
Welsh (Cymraeg) clun [klɨːn / kliːn] = meadow, moor; brake, brushwood

Etymology: possibly from the Proto-Indo-European *klopni (wet).

Old Irish (Goídelc) áirge [ˈaːrʲɣʲe] = a place for milking cows
Middle Irish (Gaoidhealg) áirge, arigi, airge = a place for milking cows, byre, cowshed, herd of cattle
áirgech = having numerous herds, herdsman
Irish (Gaeilge) áirí = milking-place, herd (of cows), ground manured in previous year; ground from which potatoes have been cropped
Scottish Gaelic (Gàidhlig) àirigh [arʲɪ] = hill pasture, bothy, sheiling, pastoral summer residence
àirigheach [aːrʲɪjəx] = bounding in hill pastures. bothies or shielings
àirigheachd [aːrʲɪjəxg] = transhumance
Manx (Gaelg) eairee = hill pasture, shieling

Etymology: from Old Irish árach, from ad·rig (to tie, bind). The Faorese word ærgi [ˈaɹt͡ʃɪ] (a pasture for cattle to graze over the summer with a hut where the people tending them live meanwhile; a shieling, saeter) also come from the same roots [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Lexicon Cornu-britannicum: A Dictionary of the Ancient Celtic Language of Cornwall, Dictionaire Favereau, TermOfis, Le dictionnaire diachronique du breton, Etymological Dictionary Of Proto Celtic

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Tables

Today we’re looking at words for table in Celtic languages.

IMG_5575

Proto-Celtic *klārom / *klāros = plank, board, table
Old Irish (Goídelc) clár [klaːr] = board, plank, stave, gameboard, table, writing tablet, level, expanse
Irish (Gaeilge) clár [klˠɑːɾˠ/klˠæːɾˠ] = board, stave, table, counter, flat surface, plane, platform, list, programme
clárach = made of boards, wooden, flat, broad, splay (of feet)
cláraigh = to flatten, beat, belabour, tabulate, list, register, enrol
Scottish Gaelic (Gàidhlig) clàr [kl̪ˠaːr] = smooth surface, stave, staff (in music), board, plank, agenda, register, schedule, disk, chart, record, tablet, cover, lid, table, shallow wooden plate
clàraidh = wooden partition, wooden floor, decking
clàradh = record(ing), enroling, registering, enrolment, registration
clàrach = tabular, bare, bald
Manx (Gaelg) claare = stave, board, play bill, table (list), batten, platter, bar counter, programme
claaragh = partition
claaraghey = index, enrolment, enrol, programme
Proto-Brythonic *klọr [klɔːrˑ] = board, cover, plank
Middle Welsh (Kymraec) cláúr / klawr = cover, lid, shutter, valve, board, plank, face, surface, plate
Welsh (Cymraeg) clawr [klau̯r] = cover, lid, plank
clawrddor = hatch, trap-door
clawr ffenestr = shutter
clawr llyfr cover of a book
clawr lygad = eyelid
clawr tawlbwrdd = chess board, draught board
Breton (Brezhoneg) kleur = stilt peg

Etymology: possibly from the Proto-Indo-European *kleh₂ro- (plank), from *kleh₂ (to cut) [source].

Old Irish (Goídelc) bord = table
Irish (Gaeilge) bórd [bˠoːɾˠd̪ˠ / bˠəuɾˠd̪ˠ] = board, table; board (organisation), council; border; side (of ship), gunwale
Scottish Gaelic (Gàidhlig) bòrd [bɔːr̪ˠd] = table, deck, board, plank; board (organisation)
Manx (Gaelg) boayrd = shelf of rock, table, plank, board
Welsh (Cymraeg) bwrdd [bʊrð] / bwrd = table, board; food and drink, daily sustenance, hospitality; board, body of councillors, committe; deck, board; side of a ship; board, plank
Cornish (Kernewek) bordh = board, table
bord = board
Breton (Brezhoneg) bourzh = side (of a boat)

Etymology: from the Old English bord (board, plank, table, shield, the side of a ship), from the Proto-West Germanic *bord (board, plank), from the Proto-Germanic *burdą (board, plank, table) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, Fockleyreen: Manx – English Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Irish (Gaeilge) tábla [ˈtaːblɒ] = table
Scottish Gaelic (Gàidhlig) tàbla [taːbl̪ˠə] = table
Manx (Gaelg) taabyl = table
Welsh (Cymraeg) tabl = table, board (for games); inscribed tablet, writing-tablet; picture, painting; genealogical table; table (of figures or facts)
Cornish (Kernewek) tabel = table
Breton (Brezhoneg) taol = table

Etymology: from the Latin tabula (board, plank, table) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Another word for table in Cornish is moos, the origins of which are not known.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, logainm.ie, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Gerlyvyr Cernewec, Dictionaire Favereau, TermOfis, Le dictionnaire diachronique du breton, Geriafurch, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic

Blubrry podcast hosting