Adventures in Etymology – Wood

Today we’re trying to see the wood for the trees by looking at the origins of the word wood.

Here be trees!

Wood [wʊd] is:

  • The substance making up the central part of the trunk and branches of a tree. Used as a material for construction, to manufacture various items, etc. or as fuel.
  • A forested or wooded area.

It comes from the Middle English wode [ˈwoːd(ə)] (wood), from the Old English wudu [ˈwu.du] (wood, forest, woods, tree), from the Proto-West-Germanic *widu (forest, tree, wood), from the Proto-Germanic *widuz [ˈwi.ðuz] (wood), from the PIE *h₁weydʰh₁ (wood, wilderness) [source].

Words from the same PIE root include ved (wood, firewood) in Swedish, Danish and Norwegian, gwŷdd [ɡwɨːð] (trees) in Welsh, fiodh [fʲɪ] (wood, timber) in Irish, and vidus (middle, centre) in Latvian [source].

How did a word meaning wood come to mean middle or centre in Latvian? Well, apparently the areas between villages were mainly forested in the past, and the meaning shifted from forest to area (between villages) to middle [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly [afflilate link].

I also write about words, etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Learn Korean

Adventures in Etymology – Telling Tales

In today’s Adventure in Etymology we’re telling tales about the origins of the word tale.

Telling Tales

A tale [teɪl] is:

  • a narrative that relates the details of some real or imaginary event, incident, or case; story
  • a literary composition having the form of such a narrative
  • a falsehood; lie
  • a rumor or piece of gossip, often malicious or untrue

It used to mean:

  • number, tally, quota
  • account, estimation, regard, heed
  • speech, language
  • a speech, a statement, talk, conversation, discourse
  • a count, declaration

It comes from the Middle English tale [ˈtaːl(ə)] (personal narrative, account), from the Old English talu [ˈtɑ.lu] (account, reckoning, tale, narration) from the Proto-West Germanic *talu (narration, report, assessment, judgement, calculation, counting), from the Proto-Germanic *talō (narration, report), from the PIE *dol-éh₂ (reckoning, calculation, fraud), from *del- (to reckon, calculate) [source].

Some words from the same Proto-Germanic root include tell in English, taal [taːl] (language) in Dutch and Afrikaans, Zahl [tsaːl] (number, numeral, figure) in German, tala [ˈtʰaːla] (a speech, button, number) in Icelandic, tala [ˈtɑːˌla] (to speak, tell, talk) in Swedish, and tale [ˈtˢæːlə] (speech, talk, discourse; to speak, talk) in Danish [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

Here’s a silly little ditty I wrote in 2019 called Tall Tales:

I also write about words, etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology – Gates & Streets

In today’s Adventure in Etymology we’re find out when a gate is not a gate.

A gate [ɡeɪt] is:

  • A doorlike structure outside a house.
  • A doorway, opening, or passage in a fence or wall.
  • A movable barrier.

It comes from the Middle English gat(e)/ȝat(e) [ɡa(ː)t/ja(ː)t] (gate), from the Old English ġe(a)t/gat [jæ͜ɑt] (gate) from the Proto-West Germanic *gat (hole, opening) from the Proto-Germaic *gatą [ˈɣɑ.tɑ̃] (hole, opening, passage), from *getaną [ˈɣe.tɑ.nɑ̃] (to attain, acquire, get, receive, hold) [source].

In parts of northern England the word gate means a way, path or street, and in Scots it means way, road, path or street. It appears mainly in street names such as Briggate (“bridge street”) and Kirkgate (“church street”). It comes from the Old Norse gata (street, road), from the Proto-Germanic *gatwǭ [ˈɣɑt.wɔ̃ː] (street, passage), which comes from the same Proto-Germanic root as the other kind of gate.

Whip-Ma-Whop-Ma-Gate

Words from the same Old Norse root include gata [ˈɡɑːˌta] (street, frontage, strip) in Swedish, gate (street) in Norwegian and gade [ˈɡ̊æːðə] (street, road) in Danish, Gasse [ˈɡasə] (alley) in German, and gas [χɑs/ɣɑs] (unpaved street) in Dutch [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about words, etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology – Silly

In today’s Adventure in Etymology we’re getting a bit absurd and ridiculous and looking at the origins of the word silly.

A word cloud based on the contents of this post
Generated with WordItOUt

Silly [ˈsɪli] means:

  • laughable or amusing through foolishness or a foolish appearance
  • weak-minded or lacking good sense; stupid or foolish
  • absurd; ridiculous; irrational
  • stunned; dazed

It comes from the Middle English se(e)ly [seːliː] (spiritually favoured, blessed, holy, virtuous, righteous; worthy, noble, fine, excellent; fortunate, lucky, prosperous; happy pleasant; wealthy; innocent, harmless, good; simple, guileless, foolish, gullible; weak, helpless; wretched; humble; worthless) [source].

From the Old English sǣliġ [ˈsæː.lij] (blessed, fortunate, prosperous, happy), from the Proto-West Germanic *sālīg (blissful, prosperous, happy) from *sāli (happiness, prosperity; proper, appropriate time), from the Proto-Germaic *sēliz (happy, fortunate; kind, good) [source]

Words from the same Proto-West Germanic root (*sālīg) include: salig [ˈsæːli] (blessed) in Danish, salig [ˈsɑːli(ɡ)] (blessed, delighted, poor) in Swedish, and selig [ˈzeːlɪç] (overjoyed, tranquil, blessed) in German [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

Here’s a silly little ditty I wrote in 2019 about being silly and odd: It’s Okay To Be Odd / Mae’n Iawn Bod yn Od

I also write about words, etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 29 – Rain

As quite a bit of wet stuff has been falling out of the sky this week, and it’s raining as I write this, I thought I’d look into the the origins of the word rain [ɹeɪn].

A photo of rain taken from my house

Definition:

  • condensed water falling from a cloud
  • any matter moving or falling, usually through air

[source]

It comes from the Middle English reyn/rein [rɛi̯n/reːn] (rain), from the Old English reġn [rejn] (rain), from the Proto-West Germanic *regn [rejn] (rain), from the Proto-Germanic *regną (rain), possibly from the PIE *Hreǵ- (to flow) [source], or from *reg- (to water, moisture, wetness) [source]

Words for rain in other Germanic languages come from the same Proto-Germanic root, including regen [ˈreɣə(n)] in Dutch, Regen [ˈʁeː.ɡŋ̍] in German, and regn in Danish, Swedish, Norwegian, Faroese and Icelandic, with different pronunciations in each language [source].

The English word irrigate comes from the same PIE root, via the Latin irrigare (to irrigate), from irrigō (I water, irrigate, flood), from in- (after) and rigō (I wet, moisten, water) [source].

Here’s a video I made of this information:

Here’s a song I wrote about rain:

A slightly different version can be heard at:

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 28 – Neighbour

As I got to know some of my neighbours better this week I thought I’d look into the the origins of the word neighbour [ˈneɪbə] / neighbor [ˈneɪbɚ].

Hector, my neighbour's dog

Definition:

  • a person who lives near or next to another
  • a person or thing near or next to another
  • to be or live close (to a person or thing)

[source]

It comes from the Middle English neighebor [ˈnɛixəbur] (neighbour, citizen), from the Old English nēahġebūr [ˈnæ͜ɑːx.jeˌbuːr] (neighbour), from the Proto-Germanic *nēhwagabūrô [ˈnɛː.xʷɑ.ɣɑ.ˌbuː.rɔːː] (neighbour), from *nēhwaz [ˈnɛː.xʷɑz] (near, close) and *gabūrô (dweller) from *būraz (room, chamber, dwelling, residence) [source].

Other words derived for the Proto-Germanic *nēhwaz include near, next and nigh (near, close by), as in ‘the end is nigh’ in English, nah [naː] (near, close, nearby) in German, and na (close) in Dutch [source].

Other words derived for the Proto-Germanic *būraz include bower in English, buur(man/vrouw) [byr] (neighbour) in Dutch, boer [buːr] (farmer, peasant) in Dutch and Afrikaans, Bauer (birdcage) in some German dialects, and bur [bʉːr] (cage) in Swedish [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

German, Dutch and Swedish words pronounced by https://speakabo.com/text-to-speech/

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymolgy 24 – Ado

Today we are looking at the word ado [əˈduː], so without further ado, let’s go.

Much Ado About Nothing

Definition:

  • bustle, fuss, flurry, confusion, turmoil, commotion, trouble, bother, bustling activity

[source]

It tends used in set expressions, such as “without further ado” and “with much ado” and is sometimes replaced with to-do, which means the same thing.

It comes from a Northern Middle English expression at do – the at comes from Old Norse, where it’s an infinitive marker, and such infinitive markers are still used in Danish (at), Swedish (att) and Norwegian (att). The do comes from the Middle English do(n) (to do) [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 15 – Sky

Today we are looking at the word sky [skaɪ].

Clouds

Definition:
– the region of the clouds or the upper air; the upper atmosphere of the earth
– the heavens or firmament, appearing as a great arch or vault
– the supernal or celestial heaven

It comes from the Middle English word sky [skiː] (sky, cloud, mist), from the Old Norse ský [ˈskyː] (cloud), from the Proto-Germanic *skiwją [ˈskiw.jɑ̃] (cloud, sky), from the Proto-Indo-European *(s)kewH- (to cover, hide, cloud) [source].

In Old English the word for sky (and heaven) was heofon [ˈhe͜o.von], from the Proto-West Germanic *hebn (sky, heaven), which became heaven in modern English [source].

Related words in other languages include sky [ˈskyˀ] (cloud) in Danish, sky [ʂyː] (cloud) in Norwegian, sky [ɧyː] (sky, cloud) in Swedish, ský [sciː] (cloud) in Icelandic,and skýggj [skʊt͡ʃː] (cloud) in Faroese. A more common word for sky in Swedish is himmel, and cloud is moln [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology on the Omniglot Blog. There are more details about words for sky in the post When is the sky not the sky?.

Adventures in Etymology 3 – Eggs

As it is Easter – Happy Easter to those of you who celebrate it, or Happy Sunday to those who don’t – I thought I’d look into the origins of an important Easter-related word, no not Easter, but egg.

Eggs.

The word egg comes the Middle English egge, from Old Norse egg, from Proto-Germanic *ajją [ˈɑj.jɑ̃], from Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (egg), probably from *h₂éwis (bird) [source].

Egg, with the same spelling, is also found in Icelandic, Faroese and Norwegian, and with different spelling in Swedish and Danish, pronounced slightly different in each language – egg [ˈɛkː] in Icelandic, egg [ɛkː] in Faroese, egg [ɛɡ] in Norwegian, ägg [ɛɡː] in Swedish, and in æg [ˈɛˀɡ̊] Danish. In Dutch and German, words for egg are like the original English word: Ei [aɪ̯] in German and ei [ɛi̯] in Dutch [source].

The originally English word for egg was ey [ei] from the Old English ǣġ [æːj], from the same Proto-Germanic root as egg. It was used until the 16th century, when it was replaced with egg, possibly because it got confused with the word eye, as in the thing you see with [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly​ – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology on the Omniglot Blog.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 39 – What a Year!

In this episode I look back at 2020 and talk about what I’ve been up to this year in terms of work, language learning and other stuff.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Goats / Geifr

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting