Adventures in Etymology – Haven

In this Adventure we’re finding a safe haven and other peaceful places.

Armadale harbour

A haven [ˈheɪvən] is:

  • A harbour or anchorage protected from the sea
  • A place of safety
  • A peaceful place

It comes from Middle English haven(e), from Old English hæfen [ˈxæ.fen] (inlet, harbour, port), from Proto-Germanic *hab(a)nō [ˈxɑ.βɑ.nɔː] (harbour, haven), from PIE *kh₂p(ó)neh₂, from *keh₂p- (to take, seize, grasp) [source].

The English word abra, which means a narrow mountain pass, was borrowed from Spanish abra (small bay, inlet, glade, clearing), which comes from French havre (haven), and comes ultimately from Proto-Germanic *hab(a)nō via Middle Dutch, Old Dutch and Proto-West-Germanic, or Old Danish and Old Norse [source].

Other words from the same Proto-Germanic roots include Hafen (harbour, port, haven) in German, haven (harbour, port) in Dutch, hamn (harbour) in Swedish, and havn (harbour, haven) in Danish [source].

Incidentally, the word heaven doesn’t come from the same roots as haven. Instead it comes from Middle English heven(e) [ˈhɛv(ə)nə] (heaven, the heavens), from Old English heofon [ˈxe͜o.fon] (sky, heaven), from Proto-West-Germanic *hebun (sky, heaven), the roots of which are uncertain [source].

In case you’re interested, here details of the origins of the word harbour.

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly [afflilate link].

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Chemise

In this Adventure we are uncovering the origins of the word chemise and related items of clothing.

Chemise - blouse Alice

A chemise [ʃəˈmiːz] is:

  • A short nightdress, or similar piece of lingerie
  • A woman’s dress that fits loosely
  • A wall that lines the face of a bank or earthwork
  • A loose shirtlike undergarment, especially for women (historical)

It comes from French chemise (shirt, folder, chemise (wall-enforcing earthwork)), from Old French chemise, from Late Latin camīsia (shirt, nightgown), from Gaulish camisia (shirt), from Frankish *chamithia (shirt) from Proto-Germanic *hamiþiją (shirt), from PIE *ḱam- (to cover, conceal) [source].

Words from the same roots include shimmy in English, chemise (shirt, folder) in French, camisa (shirt) in Spanish, hemd (shirt, undershirt) in Dutch, Hemd (shirt) in German, and komża (surplice) in Polish [source].

The Arabic word قميص‎ (qamīṣ – shirt or robe) was probably borrowed from Latin camisia. It was also borrowed into English as kameez [kəˈmiːz], as in shalwar kameez (a loose shirt worn in some South Asian and Islamic countries), and into various languages in South Asia, via Urdu قَمِیْض (qamīz – shirt) [source].

donkeymen

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly [afflilate link].

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Obtuse Pronking

In this Adventure we are being indirect and circuitous and looking for an angle on the word obtuse.

Obtuse Climbing Angle

Obtuse [əbˈtjuːs] means:

  • Blunt, pointed or acute in form
  • More than 90° and less than 180°
  • Intellectually dull or dim-witted
  • Deadened, muffled or mutted (sound)
  • Indirect or circuitous

Obtuse comes from Middle French obtus (obtuse, boring, dull, lifeless), from the Latin obtūsus (blunt, dull, obtuse), from obtundō (to batter, beat, strike, blunt, dull), from ob- (against) and tundō (to beat, strike, bruise, crush, pound), from PIE *(s)tewd- (to push, hit) [source].

Words from the same roots include student, study and studio in English, and tundir (to shear, mow) in Spanish [source].

Also from the same roots we get the word stot, which means a leap using all four legs at once. This is what springboks, Thomson’s gazelles, pronghorns and other species do as a way to show predators that they would be difficult to catch (see below) [source].

Pronking

Stotting is also known as pronking or pronging, which come from Afrikaans pronk (to show off, strut or prance), from Dutch pronken (to display, show off) [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly [afflilate link].

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventure in Etymology: Harbouring Harbingers

In this Adventure we find out what connects the words harbinger and harbour.

harbingers

A harbinger [ˈhɑːbɪndʒə/ˈhɑɹbɪnd͡ʒəɹ] is:

  • One that indicates or foreshadows what is to come;
  • A person sent in advance of a royal party or army to obtain lodgings for them (obsolete)

Harbinger is used most often in particular phrases: it can be negative, as in a harbinger of doom, or positive, as in a harbinger of Spring [source].

It comes from Middle English herberjour [ˌ(h)ɛrbi(r)ˈd͡ʒuːr] (a host, one who provides accommodation or hospitality, a person sent in advance (of an army) to arrange lodgings), from Old French herbergeor (innkeeper, host), from herbergier (to set up camp, to (take) shelter), via Frankish, from Proto-West-Germanic *harjabergu (army camp, barracks, refuge, shelter), from *hari (army) and *bergu (protection) [source].

Words from the same roots include harbour in English, Herberge (hostel, inn) in German, herberg (inn, lodging) in Dutch, härbärge (a place to stay, homeless shelter) in Swedish, herbergi (room, apartment) in Icelandic, and auberge (hostel) in French [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly [afflilate link].

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Snort

In this Adventure we are snuffling around the origins of the word snort.

harbor seal thrusting head back and snorting

Snort [snɔɹt] means:

  • The sound made by exhaling or inhaling roughly through the nose.
  • to exhale roughly through the nose; to make a snort
  • to inhale snuff or another snortable substance

It comes from the Middle English snorten (to snore, breathe heavily, snort), from fnorten/fnōren (to snore loudly, to snort in one’s sleep, (of a horse) to snort), from the Old English fnora (a sneeze, sneezing), from the Proto-Germanic *fnuzô, from the Proto-Indo-European *pnew- (to breathe, snort, sneeze) [source].

Words derived from snort include chortle (a joyful, somewhat muffled laugh, rather like a snorting chuckle) – a blend of chuckle and snort [source]; and snortle (a hearty laugh that is punctuated by a snort on the inhale) – a blend of snort and chortle [source].

Words from the same roots at snort include πνέω [ˈpne.o] (to blow) in Greek; niezen (to sneeze) in Dutch; sneeze, pneumonia and pneumatic in English; and fnysa (to snort, scoff, sniff, harumph) in Swedish [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly [afflilate link].

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology / Celtic Pathways – Brogue

In this episode we’re look into the tangled origins of the word brogue. I decided to make this a joint Adventures in Etymology / Celtic Pathways episode rather doing two separate ones. I hope you don’t mind.

John Baker's Doppelmonk Brogue K188 Kalbsleder hellbraun (brown) (1)

The word brogue in English refers to a type of shoe, or a strong accent, particularly a strong Irish accent when speaking English, although it originally referred to Irish spoken with a strong English accent, or a heavy shoe of untanned leather.

It comes from the Irish word bróg (boot, shoe), from the Old Irish bróc [broːɡ] (shoe, sandal, greave), from the Old Norse brók (trousers, breeches) or the Old English brōc (underpants), both of which come from the Proto-Germanic *brōks (rear end, rump, leggings, pants, trousers), from the PIE *bʰreg- (to break, crack, split) [source].

Related words in other Celtic languages include:

  • bròg [brɔːg] = shoe, boot, hoof in Scottish Gaelic
  • braag = brogue, shoe in Manx
  • brog = brogue (shoe) in Welsh

Brogue in the sense of accent might come from the Irish word barróg (hug, wrestling grip, brogue, impediment of speech) [source], which comes from the Old Irish barróc (fast hold, tight grip, embrace, gripe, stitch) [source],

Other words from the Proto-Germanic root *brōks include breeches/britches in English, brók (trousers, underpants) in Icelandic and Faroese, brok (trousers) in Swedish and Norwegian, and broek (trousers) in Dutch [source].

The Irish word bríste (trousers), the Manx word breeçhyn (breeches) and the Welsh word brits/britsh (breeches) were borrowed from the English word breeches. The Scottish Gaelic word briogais (trousers) comes from the Scots breeks (trousers, breeches), from the Middle English breke, from the Old English brēċ [breːt͡ʃ] (underpants) [source].

More details of shoe– and trouser-related words in Celtic languages can be found on the Celtiadur, a blog where I explore connections between Celtic languages in more depth. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Quiver

In this Adventure we investigate the origins of the word quiver.

Mongol Bow and Arrow Quiver

A quiver [ˈkwɪvə / ˈkwɪvɚ] is:

  • A portable case for holding arrows
  • A collection or store

To quiver means:

  • To shake with a slight, rapid, tremulous movement
  • To tremble, as from cold or strong emotion.

Quiver as an adjective means:

  • fast, speedy, rapid
  • energetic, vigourous, vibrant

The quiver for arrows comes from the Middle English quiver/whiver (a quiver, arrow case, case for a bow) from the Anglo-Norman quivre (a quiver), from the Old Dutch cocere/kokere (a quiver, case) from the Proto-West Germanic *kukur (container), possibly from Hunnic and/or ultimately from Proto-Mongolic *kökexür (leather vessel for liquids, snuff bottle) [source].

Words from the same Proto-Mongolic root include хөхүүр / ᠬᠥᠬᠦᠦᠷ [xoxur] (leather bag for holding liquid, wineskin, waterskin, snuffbox) in Mongolian, koker [ˈkoː.kər] (tube, cylinder, quiver) in Dutch, Köcher [ˈkœçɐ] (a quiver) in German, and kukkaro [ˈkukːɑro] (purse) in Finnish [source].

The verb to quiver and the adjective quiver (fast, energetic, vigourous) come from the Middle English quvier/cwiver (active, agile, lively, brisk, quick), from the Old English *cwifer, possibly related to cwic (alive. living, intelligent, keen), from which we get the modern English word quick [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly [afflilate link].

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Clan

In this episode we’re looking a the word clan and related things in Celtic languages.

Dufftown Highland Games

The word clan in English means a group of people descended from a common ancestor, a traditional social group of families in the Scottish Highlands having a common hereditary chieftain, or any group defined by family ties with some sort of political unity [source].

It was borrowed from clann in Irish or Scottish Gaelic, which come from the Old Irish cland (children, family, offspring, plant), from the Old Welsh plant (children, young people, offspring), from the Latin planta (vegetable, sprout, shoot, twig, shrub), possibly from the Proto-Italic *plāntā, from the Proto-Indo-European *pleh₂- (flat) or from the Proto-Italic *plānktā, from the Proto-Indo-European *pleh₂k-/*pleh₂g- (to strike, fast) [source].

Related words in the Celtic languages include:

  • clann [kl̪ˠɑun̪ˠ/kl̪ˠɑːn̪ˠ/kl̪ˠan̪ˠ] = children, offspring, race, descendents, clan, followers, plant, lock (of hair),
    and planda [pl̪ˠaun̪ˠd̪ˠə] = plant, scion in Irish
  • clann [kl̪ˠaun̪ˠ] = children, offspring, progeny, clan, lock of hair, curl
    and plannt [pl̪ˠãũn̪ˠd] = plant in Scottish Gaelic
  • cloan [klɔːn] = children, descendent, family circle,
    and plant = plant in Manx
  • plant [plant] = children, young people, offspring, progeny, descendents, followers, disciples, servants in Welsh
  • plans = plant in Cornish
  • plantenn = plant in Breton

The English word plant comes from the same roots, via Middle English, Old English and Latin [source], as does the word plantain, via Middle English, Anglo-Norman, Old French and Latin [source].

The word clan was borrowed from English into various other languages, including Dutch, French, German, Italian, Polish, Russian, Portuguese and Spanish. It even ended up in Turkish, via French. So the Turkish word klan arrived via French, English, Irish/Scottish Gaelic, Old Irish, Old Welsh, Latin, Proto-Italic and Proto-Indo-European – quite a journey! [source]

More details about these words on Celtiadur, a blog where I explore connections between Celtic languages in more depth. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Investigate

Sherlock

Today we are looking into, examining, scrutinizing and underseeking the origins of the word investigate.

Investigate [ɪnˈves.tɪ.ɡeɪt/ɪnˈves.tə.ɡeɪt] means:

  • to inquire into or study in order to ascertain facts or information.
  • to examine, look into, or scrutinize in order to discover something hidden or secret.
  • to conduct an inquiry or examination.

It comes from investigation, from the Latin investīgātiō (a searching into), from investīgātus (investigated), from investīgō (I track, trace out, search after, discover), from in- (in, within, inside) and vestīgō (I follow a track, search, investigate), possibly from the PIE root *steygʰ- (to walk) [source].

Related words in English include vestige (a mark left on the earth by a foot; a faint mark or visible sign left by something which is lost, or has perished, or is no longer present), vestigial, and the old word pervestigate (to investigate thoroughly) [source].

A synonym for investigate is underseek (to examine, explore, investigate, spend too little time or effort in seeking). It comes from the Middle English underseken, from the Old English undersēcan [ˌun.derˈseː.t͡ʃɑn] (to investigate, examine), from under (beneath), and sēċan (to look for, seek, visit, attack) [source].

Related words in other languages include onderzoeken (to investigate, research) in Dutch, untersuchen (to examine, investigate) in German, and undersøge (to examine, test, investigate) in Danish [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly [afflilate link].

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Iron

In this episode we are digging up the origins of the word iron.

iron fence

The Proto-Celtic word for iron is *īsarnom. It comes from the Proto-Indo-European *h₁ēsh₂r̥no- (bloody, red), from *h₁ésh₂r̥ (blood) [source].

Descendants in the Celtic languages include:

  • iarann [ˈiəɾˠən̪ˠ] = iron in Irish
  • iarann [iər̪ˠən̪ˠ] = iron, (metal) blade, day’s worth cutting peat (for two) in Scottish Gaelic
  • yiarn = iron; tool, scythe, blade; dough (money); tip (gratuity) in Manx
  • haearn = iron, iron bar, hardness, strength, resoluteness, hard, strong, unyielding in Welsh
  • horn = iron in Cornish
  • houarn [ˈhuː.arn] = iron, flat iron; horseshoe in Breton

Words for iron in Germanic languages come from the same Proto-Celtic root, via the Proto-Germanic *īsarną (iron). They include iron in English, ijzer in Dutch, Eisen in German, järn in Swedish, and jern in Danish [source].

Words from the same PIE roots, include արյուն (aryun – blood, slaughter) in Armenian, asinis (blood, temperament, origin) in Latvian [source], words for blood in Romance languages [source], and words for sister in most European languages [source].

More details about these words on Celtiadur, a blog where I explore connections between Celtic languages in more depth. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com