Omniglot News (02/01/22)

There are two new language pages on Omniglot this week:

  • Umiray Dumaget, a Philippine language spoken in the southern Luzon in the Philippines.
  • Klata (Bagobo-Klata), a Philippine language spoken in the Davao Region in the southern Philippines.

There’s a new adapated script – lshucid (Ⴇⴐⴊⴘⴓⴚⴈⴃ) – which is a way to write Salishan languages such as Lushootseed and Nuxalk using the Georgian Nuskhuri and Asomtavruli alphabets.

There are new numbers pages in: Xibe and Jurchen, which are both Southern Tungusic languages that are, or were, spoken in northern parts of China.

On the Omniglot blog this week there’s a post about the song Auld Lang Syne, and the usual Language Quiz.

The mystery language in last week’s language quiz was Bhojpuri (भोजपुरी), a Bihari language spoken mainly in India.

The Celtiadur post this week is about words for Ladles and Spoons in Celtic languages.

In the Adventure in Etymology this week we look at the origins of the words new and year.

I also made improvements to the Manchu numbers page, and separated the Georgian pages into one about the Georgian language, and others about the Asomtavruli, Nuskhuri and Mkhedruli alphabets.

For more Omniglot News see:
https://www.omniglot.com/news/
https://twitter.com/Omniglossia
https://www.facebook.com/groups/omniglot/
https://www.facebook.com/Omniglot-100430558332117

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology – New Year

As today is New Year’s Day, I decided to look at the origins of the words new and year. Happy New Year, by the way.

Happy New Year in various languages

New [njuː/nu] means:

  • recently made, or created
  • additional; recently discovered

It comes from the Middle English newe [ˈniu̯(ə)] (new), from the Old English nīewe [ˈni͜yː.we] (new), from Proto-Germanic *niwjaz [ˈniu̯.jɑz] (new), from Proto-Indo-European *néwyos (new), from *néwos (new). [source].

Other English words from the same root include innovate, novice and novel [source].

Year [jɪə/jɪɹ] means:

  • the time it takes any astronomical object to complete one revolution of its star

It comes from the Middle English yeer/yere (year), from the Old English ġēar [jæ͜ɑːr] (year), from the Proto-Germanic *jērą [ˈjɛː.rɑ̃] (year), from the Proto-Indo-European *yóh₁r̥ (year) [source].

Words from the same root, via the Latin hōra (hour, time, o’clock, season), include: hora (hour, time, period) in Spanish, ora (hour, time) in Italian, heure (hour, time, o’clock) in French, and hour in English [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about words, etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Omniglot News (26/12/21)

The new language pages on Omniglot this week are:

  • Ratahan (Toratán), a Philippine language spoken in the Southeast Minahasa Regency in the North Sulawesi Province in Indonesia.
  • Tiruray (Teduray), a Philippine language spoken in the Mindanao Region of the Philippines.
  • Tobian (ramarih Hatohobei), a Micronesian language spoken in the Hatohobei and Koroi states in Palau .

There are new numbers pages in: Rejang, Ratahan, Bhojpuri.

On the Omniglot blog this week there’s a post about Perspective, and the usual Language Quiz.

The mystery language in last week’s language quiz was Tokelauan (Gagana Tokelau), a Polynesian language spoken in Tokelau and New Zealand.

There are two Celtiadur posts this week: about words for heat and steps in Celtic languages.

I made a new video featuring Christmas greetings in 16 of the languages I know:

For more Omniglot News see:
https://www.omniglot.com/news/
https://twitter.com/Omniglossia
https://www.facebook.com/groups/omniglot/
https://www.facebook.com/Omniglot-100430558332117

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 50 – Solstice

As I recorded this episode 21st December, I decided to look at the meanings and origins of some seasonal words.

Solstice [ˈsɒl.stɪs/ˈsɑl.stɪs] – from Old French solstice (solstice), from the Latin sōlstitium ((summer) solstice), from sōl (sun) and sistō (to stand still) [source].

Winter solstice

Sāturnālia [ˈsɒl.stɪs/ˈsɑl.stɪs] – an ancient Roman holiday honouring Saturn, the Roman of fertility and agriculture. It began on 17th December and was originally a one-day celebration. That was extended to three days during the 2nd century BC, and later extended to seven days [source].

During this time work stopped, and businesses, schools and courts were closed. Slaves were given time off and were served by their masters. People wore colourful clothes, decorated their houses with green branches and other things, gave each other gifts, and spent time with their families and friends eating, drinking, singing, making music, gambling and generally having a good time [source].

In Germanic-speaking cultures Yule originally lasted for whole of December and January. After the arrival of Christianity, the 12 days of Christmas became the main focus of the celebrations. The word yule comes from the Middle English yol (Yuletide, Christmas), from the Old English ġēol/ġeōl (Yuletide, Christmas midwinter) [source].

December is the 12th month of the year, but in the Roman calendar it was the tenth month, and the word December comes from the Latin decem (10) [source].

In Irish December is Mí na Nollag, or literally “the month of Christmas” [source]. In Scottish Gaelic it is an Dùbhlachd, which means “the darkening” [source]. In Welsh December is Rhagfyr, which means the “foreshortening”, referring to the short days [source].

Theme tune

Friday Afternoon / Prynhawn Dydd Gwener

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Omniglot News (19/12/21)

The new language pages on Omniglot this week are:

  • Poqomchiʼ, a Mayan language spoken in central Guatamala.
  • Sipakapense (Ri Qyolb’al), a Mayan language spoken in western Guatemala.
  • Austral (reo Tuha’a pae), an Eastern Polynesian language spoken in the Austral Islands in French Polynesia.

There are new numbers pages in the following languages (all of which are Mayan): Poqomam, Poqomchi’, Mam, Achi and Akatek.

On the Omniglot blog this week there’s a post about Connections between languages, a post about words for porpoises or Sea Swine in various languages, and the Language Quiz.

The mystery language in last week’s language quiz was Tokelauan (Gagana Tokelau), a Polynesian language spoken in Tokelau and New Zealand.

The Celtiadur post this week is about words for Thunder in Celtic languages, and we find out how they are connected to Thursdays, tornados and Celtic and Germanic gods.

In the Adventure in Etymology this week we find connections between companions, bread and lords.

For more Omniglot News see:
https://www.omniglot.com/news/
https://twitter.com/Omniglossia
https://www.facebook.com/groups/omniglot/
https://www.facebook.com/Omniglot-100430558332117

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology – Companion

In today’s Adventure in Etymology we’re looking at the origins of the word companion.

breaking bread

Companion [kəmˈpænjən] is:

  • a person who is frequently in the company of, associates with, or accompanies another:
  • a person employed to accompany, assist, or live with another in the capacity of a helpful friend.

It comes from the Old French compaignon [kumpaˈɲun] (friend, colleague, companion), from the Late Latin compāniō [kɔmˈpäːniɔ] (companion), from com- (with) and‎ pānis (bread) [source].

Compāniō was probably a calque of the Frankish *gahlaibō (messmate), from the Proto-Germanic *ga- (with) and‎ *hlaibaz (bread), from which we get the English words loaf and lord, via the Old English hlāf (bread) and weard (guard) [source].

In Middle English another word for bread was payn, which came from the Old French pain (bread), from the Latin pānis (bread, loaf, food, nourishment), possibly from the PIE *peh₂- (to graze). This became pain (bread stuffed with a filling) in Early Modern English [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about words, etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Omniglot News (12/12/21)

The new language pages on Omniglot this week are:

  • Poqomam (Qaq’oral), a Mayan language spoken mainly in the Jalapa Department in southern Guatemala.
  • Tektitek (B’a’aj), a Mayan language spoken mainly in the department of Huehuetenango in western Guatemala.
  • Uspantek (Uspanteko), a Mayan language spoken mainly in the department of Quiché in western Guatemala.

There are new numbers pages in the following languages (all of which are Mayan): Q’eqchi’, Q’anjob’al, Sakapultek, Yucatec Maya, Tektitek and Awakatek.

There’s a new page with a collection of Penny Pinching idioms and sayings in various languages that mean someone is stingy, tight or careful with their money.

On the Omniglot blog we find out when a chair is not a chair in a post entitled Soapy Chairs, and there’s the usual Language Quiz.

The mystery language in last week’s language quiz was Paha, a Kra language spoken in Wenshan Prefecture in Yunnan Province in southern China.

The Celtiadur post this week is about words for Grace and Favour in Celtic languages.

In the Adventure in Etymology this week we’re telling tales about the origins of the word tale.

I also made improvements to the Yucatec Maya and Awakatek language pages.

In other news, I made a little video of a tune I wrote a few years ago called The Whistling Windows / Y Ffenstri Sïo, which you can find on Instagram, TikTok and YouTube:

For more Omniglot News see:
https://www.omniglot.com/news/
https://twitter.com/Omniglossia
https://www.facebook.com/groups/omniglot/
https://www.facebook.com/Omniglot-100430558332117

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology – Telling Tales

In today’s Adventure in Etymology we’re telling tales about the origins of the word tale.

Telling Tales

A tale [teɪl] is:

  • a narrative that relates the details of some real or imaginary event, incident, or case; story
  • a literary composition having the form of such a narrative
  • a falsehood; lie
  • a rumor or piece of gossip, often malicious or untrue

It used to mean:

  • number, tally, quota
  • account, estimation, regard, heed
  • speech, language
  • a speech, a statement, talk, conversation, discourse
  • a count, declaration

It comes from the Middle English tale [ˈtaːl(ə)] (personal narrative, account), from the Old English talu [ˈtɑ.lu] (account, reckoning, tale, narration) from the Proto-West Germanic *talu (narration, report, assessment, judgement, calculation, counting), from the Proto-Germanic *talō (narration, report), from the PIE *dol-éh₂ (reckoning, calculation, fraud), from *del- (to reckon, calculate) [source].

Some words from the same Proto-Germanic root include tell in English, taal [taːl] (language) in Dutch and Afrikaans, Zahl [tsaːl] (number, numeral, figure) in German, tala [ˈtʰaːla] (a speech, button, number) in Icelandic, tala [ˈtɑːˌla] (to speak, tell, talk) in Swedish, and tale [ˈtˢæːlə] (speech, talk, discourse; to speak, talk) in Danish [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

Here’s a silly little ditty I wrote in 2019 called Tall Tales:

I also write about words, etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Omniglot News (05/12/21)

The new languages this week on Omniglot are all Mayan languages:

  • Itza’, a Yucatecan Mayan language spoken by the Itza people mainly in the village of San José on the north shore of Lake Petén Itzaʼ in Petén department in northern Guatemala.
  • Chontal Maya (Yoko t’an), a Cholan-Tzeltalan Mayan language spoken in central parts of the state of Tabasco in southern Mexico.
  • Chuj (Koti’), a Qʼanjobalan–Chujean Mayan language spoken mainly in western Guatemala, and also in southern Mexico.
  • Mocho’ (Qatoʼk), a Qʼanjobalan–Mocho’ean Mayan language spoken in the state of Chiapas in southern Mexico.

I finally got round to recording a new episode of the monthly Radio Omniglot Podcast. This is Episode 49 and discusses Linguistic Correctness, the idea that there are correct ways to speak and write languages that conform to grammatical standards and conventions.

In this week’s Adventure in Etymology we find out how budgets. bags, bellies and bulges are connected.

There’s a new Omniglot blog post about the wonderful Scots word Humdudgeon, and the usual Language Quiz.

The mystery language in last week’s language quiz was Poqomam, a Mayan language spoken in parts of central Guatemala.

The Celtiadur post this week is about words for Parts and Portions in Celtic languages.

For more Omniglot News see:
https://www.omniglot.com/news/
https://twitter.com/Omniglossia
https://www.facebook.com/groups/omniglot/
https://www.facebook.com/Omniglot-100430558332117

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology – Budgets

In today’s Adventure in Etymology we look into the origins of the word budget and find out how it’s connected to words for bags and bellies and bulges.

Budget

A budget [ˈbʌdʒ.ɪt] is:

  • The amount of money or resources earmarked for a particular institution, activity or timeframe.
  • An itemized summary of intended expenditure; usually coupled with expected revenue.
  • A wallet, purse or bag. (obsolete)

It comes from the Middle English bouget/bo(w)gett(e) (leather pouch), from the Old French bougette [bu.ʒɛt] (purse for carrying coins) a diminutive of bouge (sack, purse, small bag), from the Latin bulga [ˈbul.ɡa] (knapsack, wallet, satchel, purse, womb), from the Gaulish bolgā (sack, bag, stomach), from the Proto-Celtic *bolgos (sack, bag, stomach), from the PIE *bʰólǵʰ-o-s (skin bag, bolster), from *bʰelǵʰ- (to swell) [source].

Some words from the same Proto-Celtic root include bolg [ˈbˠɔlˠəɡ] (belly, stomach, bag, bulge, bellows) in Irish, bol [bɔl] (belly, stomach, bowels, womb) in Welsh, and bolgh (breach, gap, opening) in Cornish [source]. See also Celtiadur.

Words from the same Latin root (bulga) include bouge [buʒ] (hovel, dive, bulge, protuberance) in French, bolgia (pit, bedlam, chaos) in Italian, and the English words bulge and budge [source].

The name Belgium comes ultimately from the PIE root *bʰelǵʰ- (to swell), via the Latin Belgae (an Iron-Age tribe that lived between the Seine and Rhine rivers), and the Proto-Celtic *belg-/*bolg- (to swell (with anger)) [source].

I also write about words, etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur.

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting