On this page you can see useful phrases in over 300 languages in any combination of two of those languages. Just select the languages from the drop-down menus. If the phrases are in blue, you can click on them to hear recordings.
Key to abbreviations: frm = formal, inf = informal, sg = singular (said to one person), pl = plural (said to more than one person), m = said by males, f = said by females, pl = said to several people, > = said to.
English | Bulgarian |
---|---|
Welcome |
Добре дошъл (Dobre došãl) >1m Добре дошла (Dobre došla) >1f Добре дошли (Dobre došli) >pl Добре заварил (Dobre zavaril) ><1m Добре заварила (Dobre zavarila) ><1f Добре заварили (Dobre zavarili) Reply to the above |
Hello Hi (inf) |
Здравейте (Zdravejte) frm Здравей (Zdravej) inf Здрасти (Zdrasti) inf Привет (Privet) - regards, greetings |
Hello | Ало (Alo) |
How are you? How are things? (inf) How's it going? (inf) Alright? (inf) |
Как си? (Kak si?) inf Как сте? (Kak ste?) frm |
Fine thanks, and you? Not bad, and yourself? (inf) Okay, and you? (inf) |
Аз съм добре, благодаря. А Вие? (Az sãm dobre, blagodarja. A Vie?) frm Добре съм, благодаря. А Вие? (Dobre sãm, blagodarja, A Vie kak ste?) frm Добре съм, благодаря. А Вие как сте? (Dobre sãm, blagodarja, A Vie kak ste?) frm Добре съм, благодаря. А ти? (Dobre sãm, blagodarja, A ti?) inf Добре съм, благодаря. А ти как си? (Dobre sãm, blagodarja, A ti kak si?) inf |
Long time no see I haven't seen you for a long time I haven't seen you for ages It's been a while I haven't seen you in donkey's years |
Не съм те виждал
много време (sg) (Ne sãm te viždal mnogo vreme) Не съм ви виждал от много време (pl) (Ne sãm vi viždal ot mnogo vreme) Отдавна не сме се виждали (Otdavna ne sme se viždali) От доста време не сме се виждали (Ot dosta vreme ne sme se viždali) |
What's your name? What are you called? |
Как се казваш? (Kak se kazvaš) (inf) Как се казвате? (Kak se kazvate) (frm) |
My name is ... I'm called ... |
Аз се казвам ... (Az se kazvam ... ) Казвам се ... (Kazvam se ...) |
Where are you from? Where do you come from? |
Откъде сте? (Otkãde ste) frm Откъде си? (Otkãde si) inf |
I'm from ... I come from ... |
Аз съм от ... (Az sãm ot ...) От ... съм (Ot ... sãm) |
Pleased to meet you Nice to meet you A pleasure to meet you |
Радвам се да се запознаем (Radvam se da se zapoznaem) Приятно ми е да се запознаем (Prijatno mi e da se zapoznaem) Приятно ми е (Prijatno mi e) Драго ми е (Drago mi e) Драго ми е да се запознаем (Drago mi e da se zapoznaem) |
Good morning Morning |
Добро утро (Dobro utro) |
Good afternoon Afternoon |
Добър ден (Dobãr den) |
Good evening Evening |
Добър вечер (Dobãr večer) |
Good night Night night (inf) Sweet dreams Good night, sleep tight Good night, sleep tight, hope the bedbugs don't bite |
Лека нощ (Leka nošt) |
Goodbye Farewell (frm) Bye Bye bye See you See you later later so long cheers cheerio toodle-oo ta-ta tara ciao |
Довиждане (Doviždane) frm Чао (Čao) inf Всичко хубаво (Vsičko hubavo) Сбогом (Sbogom) До скоро! (Do skoro) - see you soon До утре! (Do utre) - till tomorrow Дочуване (Dočuvane) - used on the phone |
Good luck! Break a leg! (said before a musical/theatrical performance) |
Успех (Uspeh) Късмет (Kãsmet) На добър час (Na dobãr čas) Всичко хубаво (Vsičko hubavo) Желая Ви щастие (Želaja vi štastie) frm Желая ти щастие (Želaja ti štastie) inf |
Good health! Cheers! Bottoms up! Down the hatch! |
Наздраве! (Nazdrave) |
Have a nice day Have a lovely day Have a pleasant day Have a good day |
Приятен ден (Prijaten den) Лек ден! (Lek den) |
Have a nice weekend! | Приятен уикенд! (Priyaten uikend!) |
Enjoy your meal! Enjoy! Bon appetit! |
Добър апетит! (Dobãr apetit!) Приятен апетит! (Prijaten apetit!) Бон апети (Bon apeti) Приятно хапване! (Prijatno hapvane!) vinf |
Bon voyage! Have a good journey! Have a good trip! |
На добър път! (Na dobãr pãt) Приятно пътуване! (Prijatno pãtuvane) Приятен път! (Prijaten pãt) Лек път! (Lek pãt) |
Yes Yeah (inf) |
Да (Da) |
No Nah (inf) |
Не (Ne) |
Maybe | Можеби (Možebi) |
I don't know I dunno (inf) Dunno (inf) |
Аз не знам (Az ne znam) Не знам (Ne znam) Аз не зная (Az ne znaja) Не зная (Ne znaja) |
Do you understand? |
Разбираш ли? (Razbiraš li?) inf Разбирате ли? (Razbirate li?) frm |
I understand I see I get it |
Разбирам (Razbiram) |
I don't understand I don't get it |
Не разбирам (Ne razbiram) |
Please speak more slowly Could you speak a bit more slowly? Slow down please |
Моля, говорете по-бавно (Molja, govorete po-bavno) frm Моля, говори по-бавно (Molja, govori po-bavno) inf |
Please say that again Could you say that again? Please repeat that |
Mоля те, повтори (Molja te povtori) - inf Mоля Ви, повторете (Molja Vi povtorete) - frm Може ли да повторите? (Može li da povtorite?) - inf Може ли да повториш? (Može li da povtoriš?) - frm |
Please write it down Could you possibly write it down? Could you write it down? Would you mind writing it down? |
Можете ли да го напишете? (Možete li da go napišete) frm Можеш ли да го напишеш? (Možeš li da go napišeš) inf |
Yes, a little | Да, малко (Da, malko) |
Excuse me |
Извинете! (Izvinete) Извинете ме! (Izvinete me) Извинявам се! (Izvinjavam se) Пардон (Pardon) Прощавайте! (Proštavajte) Простете! (Prostete) Моля за извинение (Molja za izvinenie) |
How much is this? What does this cost? How much does this cost? |
Колко струва? (Kolko struva?) Колко струва това? (Kolko struva tova?) |
Sorry I'm sorry Terribly sorry Awfully sorry I apologise |
Съжалявам! (Sãžaljavam) |
Please | Моля (Molja) |
Thank you Thank you very much Thanks a lot (inf) Thanks (inf) Ta (inf) Cheers (inf) |
Благодаря (Blagodarja) Мерси (Mersi) inf Благодаря ти (Blagodarja ti) - sg/inf Благодаря ви (Blagodarja vi) - pl/frm Благодаря ви много (Blagodarja vi mnogo) Много благодаря (Mnogo blagodarja) Много Ви благодаря (Mnogo vi blagodarja) |
You're welcome You're very welcome Don't mention it No problem No worries |
Добре дошъл (Dobre došãl) Няма защо (Njama zašto) Моля (Molja) |
Where's the toilet? Where's the loo? Where's the bathroom? Where's the gents? Where's the ladies? Where's the bog? (inf) |
Къде е тоалетната? (Kãde e toaletnata?) |
This gentleman will pay for everything |
Този господин ще плати за вечерта (Tozi gospodin šte plati za večerta) |
This lady will pay for everything |
Тази госпожа ще плати за вечерта (Tazi gospoža šte plati za večerta) |
Would you like to dance with me? Would you like to dance? Would you care for a dance? (vfrm) Do you want a dance? You dancing? (inf) |
Искате ли да танцуваме? (Iskate li da tancuvame?) frm Искаш ли да танцуваме? (Iskaš li da tancuvame?) inf Желаете ли да танцуваме? (Želaete li da tancuvame?) frm Желаеш ли да танцуваме? (Želaeš li da tancuvame?) inf |
Do you come here often? |
Често ли идвате тук? (Često li idvate tuk?) - frm Често ли идваш тук? (Često li idvaš tuk?) - inf Идвате ли често тук (Idvate li često tuk?) - frm Идваш ли често тук? (Idvaš li često tuk?) - inf |
I miss you |
Липсваш ми (Lipsvaš mi) - sg Липсвате ми (Lipsvate mi) - pl |
I love you I adore you |
Обичам те (Običam te) - inf Аз те обичам (Az te običam) - inf Обичам Ви (Običam Vi) - frm |
Get well soon |
Оздравявай бързо (Ozdravjavaj bãrzo) inf Оздравявайте бързо (Ozdravjavajte bãrzo) frm |
Go away! Scram! Get out of it! Get lost! |
Махай се! (Mahaj se!) - sg Махайте се! (Mahajte se!) - pl Изчезвай! (Izčezvaj!) |
Leave me alone! |
Остави ме на мира! (Ostavi me na mira!) inf Оставете ме на мира! (Ostavete me na mira!) frm |
Fire! | Пожар! (Požar!) |
Stop! |
Стоп! (Stop!) Спри! (Spri!) inf Спрете! (Sprete!) Стойте! (Stojte!) frm |
Call the police! |
Извикайте полицията! (Izvikajte policijata!) frm Повикайте полицията! (Povikajte policijata!) frm Позвънете на полицията! (Pozvãnete na policijata!) frm Извикай полицията! (Izvikaj policijata!) inf Повикай полицията! (Povikaj policijata!) inf Позвъни на полицията! (Pozvãni na policijata!) inf |
Merry Christmas |
Честита Коледа (Čestita Koleda) Весела Коледа (Vesela Koleda) |
Happy New Year |
Щастлива Нова Година (Štastliva Nova Godina) Честита нова година (Čestita nova godina) |
Happy Easter |
Христос Воскресе (Hristos Voskrese) Christ has risen Воистина Воскресе (Voistina Voskrese) Truly, he has risen - reply Честит Великден (Čestit Velikden) |
Happy birthday | Честит рожден ден (Čestit rožden den) |
Congratulations! |
Поздравления! (Pozdravlenija!) Честито! (Čestito!) Моите поздравления! (Moite pozdravlenija!) |
One language is never enough |
Един език никога не е достатъчен (Edin ezik nikoga ne e dostatãčen) Един език никога не стига (Edin ezik nikoga ne stiga) |
My hovercraft is full of eels |
Корабът ми
на въздушна
възглавница
е пълен със
змиорки (Korabãt mi na v'zdyšna vãzglavnica e pãlen sãs zmiorki) |
Stop the world, I want to get off! |
Спрете Земята, искам да сляза! (Sprete Zemjata, iskam da sljaza!) Спрете света, искам да сляза! (Sprete sveta, iskam da sljaza!) |
Please note that not all phrases are available for every language. If you can help to supply any of the missing phrases, and/or can make recordings of phrases that don't already have them, please contact me.
Index by phrase | Index by language | Index by language family | Multilingual Phrase Finder | Silly phrases
[top]
You can support this site by Buying Me A Coffee, and if you like what you see on this page, you can use the buttons below to share it with people you know.
If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
[top]