Heather Bryan started working on the Taiogeuna script around November 2006 as a way to write her conlang Taiogeuinaa. Taiogeuna is the name of the alphabet (and means 'traditional world script'), and Taiogeuinaa means 'traditional world speech.'
Note: since adjectives and adverbs follow the words they describe, the words are separated by the apostrophe. Nowhere else is the apostrophe used.
Ehue Aenauo'uedho ro azhue'enoage ahia due oleolui'dhaiphu. Ithe ro eoreoi'eoloiai atheuo lai hae caiwoia luchae'ichuu due aiiguua'daiacai.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They
are endowed with reason and conscience and should act towards one another
in a spirit of brotherhood.
(Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights)
A font for Taiogeuna, created by Bryson Schnaitmann, is available on FontStruct.
If you have any comments on Taiogeuna, you can contact Heather at: firstname.lastname@example.org
Constructed scripts for: Ainu | Arabic | Chinese languages | Dutch | English | Hawaiian | Japanese | Korean | Malay & Indonesian | Persian | Russian | Sanskrit | Spanish | Tagalog | Taino | Turkish | Vietnamese | Welsh | Other natural languages | Colour-based scripts | Tactile scripts | Phonetic/universal scripts | Constructed scripts for constructed languages | Adaptations of existing alphabets | Fictional alphabets | Magical alphabets | A-Z index | How to submit a constructed script
Why not share this page:
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.