Drehu is a member of the New Caledonian branch of the Malayo-Polynesian language family spoken by about 12,000 people on Lifou Island (Île Loyauté), one of the Loyalty Islands, which are part of New Caledonia (Nouvelle-Calédonie). It has status as a French regional language and is taught in schools and universities in New Calendonia and Paris.
Drehu was first written during the 1840s by missionaries from Polynesia and England, with help from native speakers. A complete Drehu translation of the Bible was published in 1890. A revised spelling system was introduced in the 1970s.
Information about Drehu compiled by Wolfram Siegel and Michael Peter Füstumum
Ame la angetre Tonga hnei angatr hna tro qa Tonga. Hnei angatr hna tro kowe la hnapet i angatr troa kuca la itra huliwa i angatr. Caiye me Nyie me kuca la nöjei pengön la angetra Tonga. Thupene lai angatr a tro qa lei ngöne hnapet. Hnei angatr hna tro ngöne itre kenu hnei angatr hna traqa e Walepool.
I'm going to tell you about the Tongans who, one day, left the island of Tonga. On their island, they used to go about various jobs. There was Caiye, Nyie, and others, they live in the Tongan fashion. Because of a conflict, they had to leave their island. They left in canoes and they arrived in Walpole.
Part of "Arrivée de Tongiens à Mu" (Arrivals of the Tongans in Mu)
Information about the Drehu language
Page last modified: 29.05.23
Why not share this page:
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
If you're looking for home or car insurance in the UK, why not try Policy Expert?