Une situation d’énonciation est une situation vérifiable dans laquelle l’énoncé est produit. Elle est caractérisée par les éléments suivants :
La situation d'énonciation ou Sito (lire "sit zéro") est un paramètre constitutif de l'énoncé. Il s'agit d'un concept linguistique abstrait qui ne doit pas être confondu avec la situation "réelle".
Les termes décrochage ou rupture renvoient à une absence de repérage entre deux éléments. Nous employons en particulier ces termes dans les cas où il y a absence de repérage entre les valeurs référentielles en jeu dans l'énoncé et la situation d'énonciation ; les valeurs des éléments de l'énoncé ne sont pas déterminés par rapport à l'énonciateur ni par rapport à l'espace-temps énonciatif.
Un énoncé de type discours s'inscrit dans une situation de locution et il implique une référence à cette situation (temps, personnes, espace ...). Il est repéré par rapport à la situation d'énonciation et les marques de ce repérage peuvent apparaître au niveau des formes verbales, pronominales et adverbiales.
Par opposition, un énoncé de type récit s'inscrit dans un cadre narratif et n'est envisagé qu'en référence au contexte dans lequel il apparaît.
Mais il faut distinguer phrase et énoncé. La phrase est une réalisation linéaire composée de syntagmes selon un schéma syntaxique donné. L'énoncé est une unité argumentative unique, déterminée par rapport à un énonciateur et un espace-temps origine. Il n'y a pas 2 énoncés semblables, tandis que 2 phrases peuvent être identiques
Prenons pour exemple un récit conventionnel, Madame Bovary de Flaubert :
« Elle se plaignit d'éprouver, depuis le commencement de la saison, des étourdissements ; elle demanda si les bains de mer lui seraient utiles ; elle se mit à causer du couvent, Charles de son collège, les phrases leur vinrent. Ils montèrent dans sa chambre. Elle lui fit voir ses anciens cahiers de musique, les petits livres qu'on lui avait donnés en prix et les couronnes en feuilles de chêne, abandonnées dans un bas d'armoire. Elle lui parla encore de sa mère, du cimetière, et même lui montra dans le jardin la plate-bande dont elle cueillait les fleurs, tous les premiers vendredis de chaque mois, pour les aller mettre sur sa tombe. Mais le jardinier qu'ils avaient n'y entendait rien ; on était si mal servi ! Elle eût bien voulu, ne fût-ce au moins que pendant l'hiver, habiter la ville, quoique la longueur des beaux jours rendît peut-être la campagne plus ennuyeuse encore durant l'été ; – et, selon ce qu'elle disait, sa voix était claire, aiguë, ou se couvrant de langueur tout à coup, traînait des modulations qui finissaient presque en murmures, quand elle se parlait à elle-même, – tantôt joyeuse, ouvrant des yeux naïfs, puis les paupières à demi closes, le regard noyé d'ennui, la pensée vagabondant. »
Le sujet | Le verbe | Les propositions | Les propositions subordonnées | Les compléments | Différents types d'usage : Discours | Dialogue et récit entremêlés : Discours rapporté dans le Récit | Dialogue et récit entremêlés : Récit rapporté dans le discours | Différents types d'usage : Types d'usage | Différents types d'usage : Usage dialogique | Différents types d'usage : Usage narratif | Enoncé et énonciation : Différence entre Situation d'énonciation déterminée et indéterminée | Enoncé et énonciation : La modalisation | Enoncé et énonciation : Différence entre Situation d'énonciation déterminée et indéterminée | Cohérence textuelle : Thèmes et Propos | Cohérence textuelle : Thèmes et Propos – Progression Thématique
The information in this section is provided by 365jourspourapprendre.fr
Information about French | Phrases | Numbers | Family words | Terms of endearment | Idioms | Colours | Time | Weather words | Tongue twisters | Tower of Babel | Articles | Links | French learning materials
[top]
You can support this site by Buying Me A Coffee, and if you like what you see on this page, you can use the buttons below to share it with people you know.
If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
[top]