About the author

My name in Chinese (Ge Shanming)

My name is Simon Ager and I currently live in Bangor in North Wales. I earn my living mainly from Omniglot, and also do some freelance writing about languages and travel. In September 2008 I will start studying for an MA in Linguistics at Bangor University.

I've worked in a number of countries, including the UK, France and Taiwan, and have had various jobs ranging from kitchen porter to IT Manager. Most recently I spent not far off nine years developing multilingual websites in Brighton.

I've been very interested in language and languages for as long as I can remember. My native language is English, I studied French and German at secondary school, Chinese and Japanese at university, and have taught myself quite a few other languages. The foreign language I speak the best is Mandarin Chinese, followed by Welsh, Irish, French, German, Spanish and Japanese (more or less in that order).

More details of my language learning adventures.

I also enjoy reading, listening to music, watching films, playing various musical instruments, singing, travelling, inline skating, cycling, unicycling, juggling and various other circus-related crazy stuff.

Some of my photos are on this site and on Flickr.

By the way, in case you're wondering, my surname is pronounced /'eɪgə/ (/'eIg@/). It apparently comes from the Saxon name Eadgar - "ead" means "prosperity, fortune", and "gar" means spear.


About me in other languages

français, español, português, italiano, român, Esperanto, Deutsch, Neddersassisch, čeština, Cymraeg, Gaeilge, Gàidhlig, Gaelg, magyar, 國語 (繁體字), 汉语 (简体字), 日本語, ελληνικά, עברית, العربية, ภาษาไทย, Tagalog

Qui suis-je?

Je m'appelle Simon Ager et actuellement j'habite à Bangor, au Pays de Galles. Je gagne ma vie principalement de Omniglot, et faire un peu de l'écriture aussi.

Je m'intéresse beaucoup au langage, aux langues et à la linguistique. L'Anglais est ma langue maternelle, j'ai étudié le français et l'allemand à l'école secondaire, le chinois et le japonais à l'université, et j'ai appris beaucoup d'autres langues tout seul. Actuellement, la langue étrangère dans laquelle je suis le plus fort reste le mandarin, puis le français, le gallois, l'irlandais, l'allemand, l'espagnol et le japonais. Je suis en train d'apprendre le tchèque.

Plus de détails sur mes aventures pour apprendre français et les autres langues

J'aime aussi lire, écouter de la musique, regarder des films, jouer de divers instruments musicaux, chanter, voyager, faire du roller, de la bicyclette, de la monocyclo, jongler et faire des autres choses folles liées au cirque.

Corrections to the French by Patrik Carpentier


¿Quién soy?

Mi nombre es Simon Ager y vivo actualmente en Banogr, en el País de Gales. Me gano la vida principalmente de Omniglot, y también hacer algunos escrito.

Me interesan las lenguas y la lingüística; he leído extensamente sobre estos temas. Mi lengua materna es el inglés, estudié francés y alemán en la secundaria, chino y japonés en la universidad y he estudiado muchos otros idiomas. Hoy día, mi lengua más fuerte, además del inglés, es el mandarín; en orden de fluidez, después del inglés y del mandarín, hablo: galés, irlandés, francés, alemán, castellano y japonés y ahora estudio checo.

Más detalles de mis aventuras de aprender Castellano y otros idiomas.

Me gusta también la lectura, escuchar música, ver películas, tocar varios instrumentos musicales, cantar, viajar, patinar, montar en bicicleta y en monociclo, hacer malabares y otras alocadas artes circenses.

Corrections to the Spanish by Crawford J. Bennett Jr., Ernesto Borio and Luis Carlos García Lozano


Quem sou eu?

Chamo-me Simon Ager e atualmente moro em Bangor, no País de Gales.

Interesso-me muito por idiomas e linguística e li extensamente acerca destes temas. A minha lingua nativa é o inglês, estudei francês e alemão no ginásio, chinês e japonês na universidade, e sou autodidata noutras linguas. A lingua estrangeira que falo melhor é o chinês mandarim, seguido do galês, irlandês, francês, alemão, espanhol e japonês (mais ou menos por nesta ordem), e atualmente estudo checo.

Mais detalhes acerca das minhas aventuras na aprendizagem de línguas.

Também gosto de ler, ouvir musicais, ver filmes, tocar vários instrumentos músicais, cantar, viajar, andar de patins em linha, andar de bicicleta, andar de uniciclo, fazer malabarismo e outras maluquices circenses.

Portuguese translation by Ronald Kyrmse


Chi sono?

Mi chiamo Simon Ager e vivo a Bangor, Galles.

Sono molto interessato alle lingue ed alla linguistica, ed ho letto molti a riguardo. La mia lingua madre è l'inglese, a scuola ho studiato francese e tedesco, all'università cinese e giapponese, ed ho imparato qualche altra lingua da autodidatta. Oltre all'inglese, le lingue che parlo meglio sono il mandarino, seguito dal gallese, irlandese, francese, tedesco, spagnolo e giapponese. Al momento sto studiando il ceco.

Altri dettagli delle mie avventure nell'apprendimento delle lingue..

Mi piace leggere, ascoltare musica, guardare film, suonare diversi strumenti musicali, cantare, pattinare, andare in bici e monociclo, ed altre attività circensi.

Italian translation by Riccardo Senica


Cine sunt eu?

Mă numesc Simon Ager. Locuiesn în Bangor.

Mă interesează foarte mult limbile şi lingvistica şi am citit mult în această direcţie. Limba mea maternă este engleza, la liceu am învăţat franceza şi germana, la universitate am studiat chineza şi japoneza, şi în afară de aceasta am învăţat ca autodidact încă câteva limbi. Limbile străine pe care le vorbesc cel mai bine sunt chineza mandarină, galeza, irlandeza, franceza, germana, spaniola şi japoneza (mai mult sau mai puţin în această ordine) şi în prezent învăţ limba cehă.

Detalii despre experianţa mea în învăţarea limbilor străine.

Imi place să citesc, să ascult muzică, să vizionez filme, să cânt la diferite instrumente, să cânt, să călătoresc, să merg cu patine pe rotile, cu bicicleta şi cu monocicleta, să fac jonglerii şi alte activităţi nebuneşti legate de circ.

Romanian translation by Béla Csaba Hatvany


Kiu estas mi?

Mia nomo estas Simon Ager kaj mi loĝas en Bangoro, ĉe Kimrujo.

Mi interesiĝegas pri lingvo kaj lingvistiko kaj mi legis multajn librojn pri ĉi tiuj temoj. Mia naskiĝa lingvo estas la angla, mi lernis la francan kaj la germanan en la lernejo duagrada, la ĉinan kaj la japanan en la universitato, kaj mi lernis aŭ lernas multajn aliajn lingvojn. Mia lingvo plej forta, ne inkluzivante la anglan, estas la ĉina, kaj poste la kimra, la irlanda, la franca, la germana, la hispana kaj la japana. Nun mi lernas la ĉeĥan.

Pli da detaloj pri miaj aventuroj en la lernado de Esperanto kaj aliaj lingvoj.

Mi ankaŭ ŝatas legi librojn, aŭskulti muzikon, spekti filmojn, ludi diversajn instrumentojn muzikajn, kanti, vojaĝi, lini-rulsketadon, bicikladon, unucikladon kaj ĵongli.

Corrections to Esperanto by Noam Mohr


Wer bin ich?

Mein Name ist Simon Ager und Ich lebe momentan in Bangor, Wales.

Ich interessiere mich sehr für Sprachen und Linguistik und habe mich weitgehend über diese Gebiete belesen. Meine Muttersprache ist Englisch, ich habe Französisch und Deutsch in der Realschule, und Chinesisch und Japanisch an der Universität studiert, und ich habe mir viele andere Sprachen beigebracht. Meine »beste« Sprache, außer Englisch, ist momentan Mandarin, gefolgt von Walisisch, Irisch, Französisch, Deutsch und Spanisch. Außerdem lerne ich gerade Tschechisch.

Mehr Einzelheiten über meine Erfahrungen beim Lernen von Deutsch und anderen Sprachen.

Ich lese auch gerne und höre gern Musik, schaue gern Filme, spiele verschiedene Musikinstrumente, liebe es zu singen, zu reisen, mag Inlineskaten, Fahrradfahren, Einradfahren, Jonglieren und einige andere verrückte Dinge, die mit Zirkus zu tun haben.

German translation by Stephan


'Keen ik bün?

Heten do ik Simon Ager. Wahnen do ik uptünns in Bangor, Wales.

Wat ik mi besünners för intresseern do, dat sünd Spraken un Spraakwätenschupp, un up düsse Rebeden heff ik 'n Barg lääst. Mien Moderspraak is Ingelsch. Fransch un Düütsch heff ik an de Reaalschool lehrt, Chineessch un Japaansch an de Universiteet, un 'n Barg annere Spraken heff ik mi sülven bibröcht. Upstünns is buten dat Ingelsche mien „beste“ Spraak dat Mandarin-Chineessche, un Walisisch, Iersch, Fransch, Düütsch un Spaansch kaamt ook nich all to wied achter ran. Un nu lehr ik ook noch Tschechisch.

Wat mehr œver mien Lehrn vun Düütsch un annere Spraken kriegt Ji hier to läsen.

Läsen do ik geern, ook Musiek höörn, kiek mi geern Filmen an, spääl düt un dat Musiekinstrument, mag geern singen, reisen, inlineskaten, twee- un eenradfahrn un jungleern, un 'n paar malle Zirkus-Spijöken maken, dat seggt mi ook to.

Low Saxon ("Low German") translation by Reinhard (Ron) Hahn


Kdo jsem?

Jmenuji se Simon Ager. V současné době žiji v Bangoru.

Zajímám se o lingvistiku a jazyky obecně. Mojí mateřštinou je angličtina; francouzštinu a němčinu jsem studoval na střední škole, na univerzitě čínštinu a japonštinu a jako samouk také několik dalších jazyků. Po angličtině nejlépe ovládám mandarínskou čínštinu, následovanou francouzštinou, velštinou, irskou gaelštinou a španělštinou. Momentálně studuji češtinu.

Více informací o mých zážitcích při učení češtiny a dalších jazyků.

Mimo to rád čtu, poslouchám, hudbu, sleduji filmy, hraji na různé hudební nástroje, zpívám, cestuji, bruslím, jezdím na kole, na jednokolce, žongluji a dělám další bláznivé aktivity spojené s cirkusem.

Translated into Czech by Petr Felčer


Am yr awdur

Simon Ager ydy fy enw i, a dw i'n byw ym Mangor yng Nghymru ar hyn o bryd. Dw i'n ennill fy mywoliaeth oddi ar Omniglot yn bennaf, ac yn gwneud ychydig o waith yn ysgrifennu erthyglau am ddysgu ieithoed a theithio.

Dw i'n wedi gweithio mewn nifer o lefydd ym Mrydain, Taiwan, yr Ynysoedd y Sianel a Ffrainc fel datbylgwr gwefannau, rheolwr technoleg gwybodaeth, cynghorwr addysg, gweinydd, ac yn y blaen.

Mae gen i ddiddordeb mawr mewn iaith ac ieithyddiaeth a mi ddarllenais i fwy o bethau am y pynciau ma. Saesneg ydy fy mamiaith, mi ddysgais i Ffrangeg ac Almaeneg yn yr ysgol gyngradd, Tsieinëeg a Japaneg yn y brifysgol, a dw i'n wedi dysgu fy hunan llawer o ieithoedd eraill. Fy iaith gryfa ydy Tsieinëeg, ac wedyn Cymraeg, Gwyddeleg, Ffrangeg, Almaeneg, Sbaeneg a Siapaneg. Dw i'n canolbwyntio ar wella fy Nghymraeg, fy Ngwyddeleg a fy Ngaeleg ar hyn o bryd, ac yn ceisio dysgu Tsieeg .

Mwy o wybodaeth am fy anturiaethau yn dysgu Cymraeg ac ieithoedd eraill

Dw i'n mwynhau darllen, gwrando ar gerddoriaeth, gwylio ffilmiau, chwarae offeryn cerdd gwahanol, canu, teithio, sglefrio, reidio beic dwy neu un olwyn, jyglo a gwneud triciau syrcas eraill hefyd.

Corrections to the Welsh by Janis Cortese


Cé mise?

Simon Ager is ainm dom agus tá mé 'mo chónaí i mBangor sa Bhreatain Bheag ar faoi láthair. Oibrím ar Omniglot go príomha, agus déanaim giota beag scríbhinn neamhspléaiche freisin.

D'oibrínn in aíteanna eagsula i Sasana, i dTaiwan, sna Oileáin Mhuir nIocht agus san Fhrainc mar réalóir suíomhanna idirlín, bainisteoir teicneolaíocht an eolais, comhairleoir oideachais, freastalaí agus oibrí ferime, srl.

Tá suim mhór agam faoi theanga agus teangeolaíocht agus léigh mé go leor eolais faoi na hábhair sin. Is cainteoir dúchais Béarla mé, d'fhoghlaim mé Fraincis agus Gearmáinis sa mheánscoil, rinne mé staidéar ar an Sínis agus an Seapáinis san ollscoil, agus foghlaimím cuid mhaith teangacha eile. Is í mo theanga is líofa Sínis, agus ansin Breatnais, Gaeilge, Fraincis, Gearmáinis, Spáinnis agus Seapáinis, agus i láthair na huaire tá mé ag foghlaim Seicise.

Níos mó eolais faoi m'eachtrannaí ag foghlaim Gaeilge agus teangacha eile

Is maith liom léamh, éisteacht le ceol, scannáin ag amharc, feadóg stáin agus feadóg íseal a sheinm, canadh (amhráin Gaelach go háirithe), taisteal, scátáil, rothaíocht agus lámhchleasaíocht a dhéanamh.

Corrections to the Irish by Tadhg Ó Muiris


Cò mise?

'S mise Simon Ager agus tha mi a' fuireach ann am Bangor anns a' Chuimrigh.

Tha ùidh mor agam ann cànain agus teangaireachd, agus tha mi a' leughadh gu leòr fiosrachadh mu dheidhinn na cuspairean sin. 'S mise fileantach Beurla, dh'ionnsachadh mi Frangais agus Gearmailtis ann an àrd-sgoile, Sionais agus Iapanais ann an oilthigh, agus dh'ionnsachadh mi gu lèor cànain eile. 'S e Sínis mo chànain as fileanta an-dràsda, agus ansin Cuimris, Gaeilge, Frangais, Gearmailtis, Spàinnis agus Seapàinnis. Tha mi ag ionnsachadh Seaiceis an-dràsda.

Fiosrachadh mu dheidhinn m'ionnsachadh Gàdhlig agus cànain eile

'S toigh leam leughadh, èisdeachg ri ceòl, coimhead film, cluich fìdeag, seinn, taisdeal, speileadh, baidhsagalachd agus cleasachd cuideachd.


Quoi mish?

Ta Simon Ager yn ennym orrym as ta mee cummal ayns Bangor ayns Bretin.

Ta sym mooar aym er çhengey as çhengoaylleeaght, as lhaih mee mooarane fysseree mysh ny bun-chooish shen. She loayreyder dooghyssagh ny Baarl mish, dynsee mee Frangish as Germaanish 'syn ard-schoill, as Sheenish as Shapaanish 'syn ollooscoill, as dynsit mee mee hene dy liooar çhengaghyn elley. She Sheenish my çhengagh smoo flaaoil nish, as eisht Bretnish, Yernish, Frangish, Germaanish, Spaainish as Shapaanish. Ta mee gynsaghey Sheckish nish.

Fysseree mysh my gynsaghey Gaelg as çhengaghyn elley

S'mie lhiam lhaih, eaishtaght rish chiaull, goll dys y thie jalloo, cloie feddan, kiaulleeaght, troailtagh, skyrraghtyn, daawheeylaght, as laue-chleasagh.


Ki vagyok én?

Nevem Simon Ager. Nagyon érdekelnek a nyelvek és a nyelvtudomány és sokat olvastam erről a témáról. Az anyanyelvem angol, a gimnáziumban francia és német nyelvet, az egyetemen pedig kínai és japán nyelvet tanultam, és ezenkívül még egy pár nyelvet egyedül is megtanultam. Az idegen nyelveket amelyeket legjobban beszélem a mandarin kínai, a welszi, az ír, a francia, a német, a spanyol és a japán (többé-kevésbé ebben a sorrendben) és jelenleg a cseh nyelvet tanulom.

Részletek az idegen nyelvek tanulásakor szerzett tapasztalataimról

Szeretek olvasni, zenét hallgatni, filmeket nézni, különböző hangszereken játszani, énekelni, utazni, görkorcsolyázni, biciklizni, monociklizni, bűvészkedni és a cirkusszal kapcsolatos más bolondos dolgokat csinálni.

Hungarian translation by Béla Csaba Hatvany


本站作家的簡介

我叫做 Simon Ager。我的中文名字是葛善明。目前我住在棒格在威爾斯北部。

我對語言及語言學很感興趣,而且我看過很多關於這方面的資料。我的母語是英語,在中學的時候我學了法文及德文,我大學的主修是中文及日文, 另外我還自學過其他好幾種語言。除了我的母語英語,中文我掌握得最好,其次是威爾斯文,愛爾蘭文,法文,德文, 西班牙文及日文。我目前在學捷克文。

查看關於我學習中文及其他語言的更多近况

另外我也喜歡看書,聽音樂,看電影,吹幾種樂器,唱歌,溜冰,騎腳踏車及單輪車,雜技及其他只有馬戲團裏才能看得到的花樣。

Běnzhàn zuòjiā de jiǎnjiè

Wǒ jiàozuò Simon Ager. Wǒ de Zhōngwén míngzi shì Gé Shànmíng. Mùqián wǒ zhùzài Bangor zài Wēiěrsì de běibù.

Wǒ duì yǔyán jí yǔyánxué hěn gǎnxìngqù, érqiě wǒ kànguò hěn duō guānyú zhè fāngmiàn de zīliào. Wǒ de mǔyǔ shì Yīngyǔ, zài zhōngxué de shíhou wǒ xuéle Fǎwén jí Déwén, wǒ dàxué de zhǔxiū shì Zhōngwén jí Rìwén, lìngwài wǒ hái zìxué guò qítā hǎo jǐzhǒng yǔyán. Chúle wǒ de mǔyǔ Yīngyǔ, Zhōngwén wǒ zhǎngwò dé zuì hǎo, qícì shì Wēiěrsīwén, Àiěrlánwén, Fǎwén, Déwén, Xībānyáwén jí Rìwén. Wǒ mùqián zài xué Jiékèwén.

Chákān guānyú wǒ xuéxí Zhōngwén jí qítā yǔyán de gèng duō jìnkuàng

Lìngwài wǒ yě xǐhuan kàn shū, tīng yīnyuè, kàn diànyǐng, chuī jǐzhǒng yuèqì, chànggē, liūbīng, qí jiǎtáchē jí dānlúnchē, zájì jí qítā zhǐyǒu mǎxìtuán lǐ cái néng kàndédào de huāyàng.


本站作家的简介

我叫做 Simon Ager。我的中文名字是葛善明。目前我住在棒格在威尔斯北部。

我对语言和语言学很感兴趣,而且我看过很多关于这方面的资料。我的母语是英语,在中学的时候我学了法语和德语,我大学的主修是汉语和日语,另外我还自学过其他好几种语言。除了我的母语英语,汉语我掌握得最好,其次是威尔士语,爱尔兰语,法语,德语,西班牙语和日语。我目前在学捷克语。

查看关于我学习汉语和其他语言的更多近况

另外我也喜欢看书,听音乐,看电影,吹几种乐器,唱歌,轮滑,骑自行车和独轮车,杂技和其他只有马戏团里才能看得到的花样。


私について

私の名前はサイモン・エガー(才文・英者)です。

言語と言語学に興がる、そしてこの科目についていろいろなことを読んだ。自国語が英語だ、高校にフランス語とドイツ語を勉強した、大学に中国語と日本語を勉強した、そしていろいろ他の言語も勉強した。もっとも流暢な言語が中国語、そしてウェールズ語、アイルランド語、フランス語、ドイツ語、スペイン語と日本語。今僕がチェコ語を勉強している。

私の言語学習歴についてはこちらをご覧下さい

私はまた読書、音楽を聴くこと、映画鑑賞、楽器の演奏、歌うこと、旅行、スケート、サイクリング、一輪車に乗ること、ジャグリング、手品も楽しみます。

Watashi ni tsuite

Watashi no namae wa Saimon Eigā (Saibun Eisha) desu.

Gengo to gengogaku ni kyōgaru, soshite kono kamoku ni tsuite iroiro na koto o yonda. Jikokugo ga eigo, kōko ni furansugo to doitsugo o benkyōshita, daigaku ni chūgokugo to nihoingo o benkyōshita, soshite iroiro hoka no gengo o benkyōshita. Mottomo shūchō na gengo ga chūgokugo, soshite wērusugo, airurandogo, furansugo, doitsugo, supaingo to nihongo. Ima boku ga chekugo o benkyōshiteiru.

Watashi no gengo gakushūriki wa kochira o goran kudasai

Watashi wa mata dokusho, ongaku o kiku koto, eiga ganshō, gakki no ensō, utau koto, ryōkō, sukēto, saikuringu, ichirinsha ni noru koto, jaguringu, tejina mo tanoshimasu.

Japanese corrected by Touming M Okuda


Ποιος είμαι;

Ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα για τη γλώσσα και τη γλωσσολογία και έχω μελετήσει ευρέως τα δύο αυτά θέματα. Η μητρική μου γλώσσα είναι τα αγγλικά, έχω μάθει γαλλικά και γερμανικά στο γυμνάσιο, Κινέζικα και ιαπωνικά στο πανεπιστήμιο και από μόνος μου διδάχτηκα μερικές άλλες γλώσσες. Πιο ικανός, πέραν από τα αγγλικά, είμαι στα μανδαρίνικα κινέζικα κι ύστερα στα ουαλικά, ιρλανδικά, γερμανικά, γαλλικά, ισπανικά και ιαπωνικά. Αυτή τη στιγμή μαθαίνω τσέχικα.

Περισσότερες λεπτομέρειες από τις περιπέτειες μου στην εκμάθηση ξένων γλωσσών

Μου αρέσει επίσης το διάβασμα, ν’ ακούω μουσική, να βλέπω ταινίες, να παίζω διάφορα μουσικά όργανα, να τραγουδώ, να ταξιδεύω, το πατινάζ «ινλάιν σκέιτινγκ», το ποδήλατο, το μονόκυκλο, οι ταχυδαχτυλουργίες και διάφορα άλλα κόλπα του τσίρκου.

Μετάφραση στα ελληνικά: Γιάγκος Δημητρίου


מי אני?

אני מתעניין מאוד בשפות ובבלשנות, וקראתי הרבה על הנושאים האלה. שפת־האם שלי היא אנגלית. למדתי צרפתית וגרמנית בתיכון וסינית ויפאנית באוניברסיטה. למדתי לבד כמה שפות נוספות. אני יכול לדבר (בסדר יורד): סינית מנדרינית, וולשית, אירית, צרפתית, גרמנית, ספרדית ויפאנית. בימים אלו אני לומד צ'כית.

פרטים נוספים על הרפתקאותי בלימוד שפות

בנוסף, אני נהנה גם מקריאה, האזנה למוסיקה, צפייה בסרטים, נגינה במגוון כלים מוסיקליים, שירה, טיולים, החלקה על רולרבליידז, רכיבה על אופניים ועל חד־אופן, וגם ג'אגלינג ושאר אומנויות־קרקס.

Translated into Hebrew by Jehuda Ronen


من أنا ؟

اسمي سايمون أيغر وأعيش حاليا في &#

أنا مهتم جدا باللغات والألسنيات وقد قرأت بشكل موسع حول هذا المجال، لغتي الأصلية هي الإنكليزية ودرست الفرنسية والألمانية في المدرسة الثانوية ثم الصينية واليابانية في الجامعة كما قمت بتعليم نفسي قليلا من اللغات الأخرى، أما أكثر لغة أجنبية أجيدها فهي الصينية الماندارينية تليها الويلزية ثم الأيرلندية وبعدها الفرنسية فالألمانية تعقبها الإسبانية وأخيرا اليابانية، أدرس حاليا اللغة التشيكية.

المزيد من التفاصيل حول مغامراتي في تعلم اللغات

هواياتي هي: القراءة، الاستماع للموسيقا، مشاهدة الأفلام، العزف على الآلات الموسيقية، الغناء، السفر، التزلج، ركوب الدراجات الهوائية، ركوب الدراجة أحادية العجلة، قذف الأشياء في الهواء بالتتابع، والمهارات المجنونة المتعلقة بالسيرك.

Translated into Arabic by Zein Al A’bideen Shabeeb


Who am I?

ผมชอบภาษาและภาษาศาสตร์มากครับแล้วก็ชอบศึกษาค้นขว้าเกี่ยวกับเรื่องของภาษาต่างๆ ภาษาแม่ของผมคือภาษาอังกฤษครับ แต่ว่าผมเรียนภาษาฝรั่งเศสและเยอรมันที่โรงเรียนตอนมัธยม และรียนภาษาจีนและญี่ปุ่นในมหาวัทยาลัย นอกจากนี้ก็ยังศึกษาภาษาอื่นๆด้วยตัวเอง ในบรรดาภาษาต่างประเทศที่ผมรู้ ผมสามารถพูดภาษาจีนกลางได้ดีที่สุด รองลงมาคือภาษาเวลส์ ฝรั่งเศส เยอรมัน สเปน และญีปุ่น (ไม่มากก็น้อยตามนั้นแหละครับ) และตอนนี้ผมก็กำลังเรียนภาษาเช็คอยู่ครับ

อื่นๆเกี่ยวกับการผจญภัยในโลกแห่งภาษาของผม

ผมชอบอ่าน ฟังเพลง ดูหนัง เล่นเครื่องดนตรีได้หลายประเภท ร้องเพลง เพลง ท่องเที่ยว เล่นโรลเลอร์เบรด ปั่นจักรยาน จักรยานล้อเดียว เล่นจักกลิ้ง(กลลูกบอล3ลูก) แล้วก็เล่นอะไรแปลกๆอีกหลายอย่างที่เค้าเล่นกันในละครสัตว์.

Translated into Thai by Thidarak Thamarongrat


Sino Ako?

Ang pangalan ko ay Simon Ager. Nakatira ako sa kasalukuyan sa Bangor.

Sobrang interesado ako sa mga wika't lengguahe at nagkaroon ng maraming kaalaman tungkol dito. Ang aking pangunahing wika ay Ingles, nag-aral ako ng Pranses at Herman sa paaralang sekondarya, Intsik at Hapon naman sa unibersidad, at tinuturuan ko ang sarili ko ng konting ibang lengguahe. Ang tanging banyagang lengguahe kung saan nakakapag-salita ako nang mahusay ay Intsik (Mandarin), sumunod ang Welsh, Irish, Pranses, Herman, Espanyol at Hapon (humigit-kumulang sa ganyang pagkasunod-sunod), at Czech ang inaaral ko sa kasalukuyan.

Mga karagdagang detalye tungkol sa mga paglalakbay ko sa pagaaral ng mga wika

Hilig ko rin magbasa, makinig ng musika, manuod ng mga pelikula, tumugtog ng iba't ibang instrumentong pang-musika, kumanta, mag-rollerblades, mag-cycling, mag-unicycling, mag-juggling at iba't iba pang mga gawaing pang-sirko.

Translated into Tagalog by Vaan Ratsbane

Support this site - make a donation