
The Tower of Babel (Genesis 11: 1-9)
Ido
- Nun la tota mondo havis un linguo e komuna parol-maniero.
- Dum ke homi movis este, li trovis plano en Shinar e lojeskis ibe.
- Li dicis a l'uni l'altri, "Venez, ni fabrikez briki e par-koquez
li." Li uzis briko vice petro, e gudro vice mortero.
- Pose li dicis, "Venez, ni konstruktez urbego por ni, kun turmo
qua extensas a la cielo, por ke ni darfas establisar nomo por ni e
ne dis-semar sur la surfaco di la tota tero."
- Ma la Sinioro venis infre por vidar la urbego e la turmo quin la
homi konstruktis.
- La Sinioro dicis, "Se kom un populo parolanta la sama linguo li
komencis facar to, do nulo quon li projetos facar esos ne-posibla
por li.
- Venez, ni irez infre e konfundez lia linguo por ke li ne
interkomprenos."
- Do la Sinioro dis-semis li de ibe sur la tota terglobo, e li haltis
konstruktar la urbego.
- To esas pro quo ol nomesis Babel - pro ke la Sinioro konfundis
la linguo di la tota mondo. De ibe la Sinioro dis-semis li sur la
surfaco di la tota terglobo.
Hear a recording of this text by Jan Jurčík
Information about Ido |
Ido phrases |
Tower of Babel in Ido
The Tower of Babel in International Auxiliary Languages (IALS)
Esperanto,
Folkspraak,
Ido,
Interglossa,
Interlingua,
Interlingue/Occidental,
Lingua Franca Nova,
Lojban
Other Tower of Babel translations
By language |
By language family
Learn Chinese Characters with the Omniglot Chinese app