
The Tower of Babel (Genesis 11: 1-9)
Frysk (West Frisian)
- Alle minsken hienen ien taal en brûkten deselde wurden.
- Wylst se it easten yn trieken, fûnen se in leechflakte yn it
lân Sjinëar en dêr setten se har nei wenjen.
- Doe seinen se tsjininoar: Kom! lit ús tichelstien meitsje en dy
goed trochbakke. De tichelstien wie har boustien en it asfalt wie har speesje.
- En hja seinen: Kom! lit ús in stûd bouwe mei in toer
dêr't de spits fan yné himel rikt en lit ús ússels
in namme meitsje. Oars koenen wy ris fersille reitsje, de hiele ierde oer.
- Doe kaam de Heare del om de stêd en de toer dýt de minskebern
makke hienen, te besjen.
- En de Heare sei: Sjoch, hja binne ien folk en hawwe allegearre ien
taal. Wat se no dogge, is noch mar in begjin: skielk sil har neat mear
ûnmooglik wêze fan alles dat se fan doel binne.
- Kom, lit ús delkomme en dêr har taal betiizje, dat de
iene de oare syn taal net mear ferstean kin.
- Sa ferstruide de Heare har dûrwei de hiele ierde oer en hja
hâlden op mei de stêd te bouwen.
- Dêrom wurdt dy stûd Babel neamd. De Heare hat dêr
ommers de taal fané hiele ierde betiisd en dêrwei hat de
Heare har de hiele ierde oer ferstruid.
Information about Frisian
Tower of Babel in other Germanic languages
Afrikaans,
Alsatian,
Anglo-Saxon,
Danish,
Dutch,
English,
Faroese,
Frisian,
German,
Icelandic,
Low Saxon,
Norwegian,
Swedish,
Yiddish
Tower of Babel in other languages