How ask people if they speak a language other than their mother tongue.
Click on any of the phrases that are links to hear them spoken. If you can provide recordings, corrections or additional translations, please contact me.
To see more phrases in each language click on the language names. If you'd like to see these phrases in any combination of two languages, try the Phrase Finder.
Key to abbreviations: inf = informal, frm = formal, m = said by males, f = said by females.
| Language | Do you speak a language other than ... |
|---|---|
| Do you speak a language other than Arabic (Modern Standard)? |
هل تتحدث لغة أخرى بجانب العربية؟ (Hal tatahadath lughat 'ukhraa bijanib alearabia?) |
| Do you speak a language other than Assamese? |
আপুনি অসমীয়াৰ বাহিৰে আন কোনো ভাষা জানেনে? (Apuni oxomiar bahire an künü vaxa zanene?) |
| Do you speak a language other than Bassa? |
Nì po wuɖu kà kò ɖò ɓó Ɓǎsɔ́ɔ̀-wùɖù wáúnǹ? |
| Do you speak a language other than Bengali? |
আপনি কি বাংলা ছাড়া অন্য কোনও ভাষা বলতে পারেন? (Apni ki Bangla chhara onno kono bhasha bolte paren?) বাংলা ছাড়া আর কী কী ভাষা বলতে পারেন? (Bangla chhara ar ki ki bhasha bolte paren?) |
| Do you speak a language other than Betawi? |
Lu gablek laèn basè slaèn basè Betawi? Lu bisè laèn basè slaèn basè Betawi? |
| Do you speak a language other than Breton? |
Goûd a ret ur yezh all estroc'h ewid ar brezhoneg? Hui 'gauja or lañgaj estroh eid er breton? (Lower Vannetais Breton) |
| Do you speak a language other than Cebuano? |
Kabalo ka magsulti og lain lenggwahe bulag sa sinugbuanon? |
| Do you speak a language other than Central Dusun? |
Koilo ko mimboros do boros mantad do Dusun? Mimboros ko do boros mantad do Dusun? |
| Do you speak a language other than Chabacano de Zamboanga? |
Sabe tu combersa otro lenguahe, hinde lang Chavacano? |
| Do you speak a language other than Chinese (Mandarin)? |
除了中文之外、你還會講其他的語言嗎? [除了中文之外、你还会讲其他的语言吗?] (Chúle zhōngwén zhī wài, nǐ hái huì jiǎng qítā de yǔyán ma?) |
| Do you speak a language other than Coastal Kadazan? |
Koiho ko momboos do boos mantad do Kadazan? Momboos ko do boos mantad do Kadazan? |
| Do you speak a language other than Croatian? |
Govorite li neki drugi jezik osim hrvatskog? (frm) Govoriš li neki drugi jezik osim hrvatskog? (inf) |
| Do you speak a language other than Cuyonon? |
Poira sa Cuyonon, anono pa ang linggoahi nga imong naelaman? |
| Do you speak a language other than Danish? |
Taler du et andet sprog end dansk? |
| Do you speak a language other than Efik? |
Emesem usem efen akan ikọ Efik? |
| Do you speak a language other than English (British)? |
Do you speak a language other than English? Besides English, what languge(s) do you speak? What language(s) do you speak besides English? |
| Do you speak a language other than Finnish? |
Puhutteko suomen lisäksi jotain muuta kieltä? Puhutteko jotain muuta kieltä kuin suomea? Puhutko muuta kieltä kuin suomea? |
| Do you speak a language other than French? |
Parles-tu une langue à part le français? (inf) Parlez-vous une langue à part le français? (frm) Parlez-vous une langue en dehors du français? (frm) |
| Do you speak a language other than Galician? |
Falas outra lingua ademais do galego? |
| Do you speak a language other than Garhwali? |
कि तीमी गढ़वळि बकाइ लुकारु भाखा फणि ट्वि छौ? |
| Do you speak a language other than German? |
Sprechen Sie eine andere Sprache als Deutsch? (frm) Sprichst du eine andere Sprache als Deutsch? (inf) Sprechen Sie eine Sprache außer Deutsch? (frm) Sprechen Sie eine andere Sprache außer Deutsch? (frm) Welche andere(n) Sprache(n) neben Deutsch sprechen Sie noch? (frm) Welche andere(n) Sprache(n) neben Deutsch sprichst du noch? (inf) |
| Do you speak a language other than Georgian? |
ქართულს გარდა სხვა ენაზე ლაპარაკობთ? (Kartuls garda skhva enaze laparakobt?) - frm ქართულს გარდა სხვა ენაზე ლაპარაკობ? (Kartuls garda skhva enaze laparakob?) - inf |
| Do you speak a language other than Greek (Modern)? |
Μιλάς άλλη γλώσσα εκτός από ελληνικά; (Milás álli glóssa ektós apó elliniká?) |
| Do you speak a language other than Guaraní? |
Reñe’ẽ piko avañe’ẽnte térã ambue ñe’ẽ avei. Reñe’ẽpa la guaranínte térã ambue ñe’ẽ avei. Mba’épa ñe’ẽ reñe’ẽkuaa, reñe’ẽkuaápa avei guarani |
| Do you speak a language other than Hebrew |
אתה מדבר בשפה נוספת לעברית? m - (ata medaber besafa nosefet leivrit?) את מדברת בשפה נוספת לעברית? f - (at medaberet besafa nosefet leivrit?) |
| Do you speak a language other than Hindi? |
क्या तुम्हें हिंदी के अलावा अन्य भाषा आती है? (Kyā tumheṅ Hindī ke alāvā anya bhāshā ātī hai?) |
| Do you speak a language other than Hungarian? |
Beszélsz a magyaron kívül más nyelven? |
| Do you speak a language other than Idaʼan? |
Ikau allop indon uni lain ka uni Ida’an? |
| Do you speak a language other than Irish (Gaelic)? |
An bhfuil teanga ar bith eile agat seachas Gaeilge? An bhfuil teanga ar bith eile agat diomaite den Ghaeilge? Seachas Gaeilge, an bhfuil teanga eile agat? |
| Do you speak a language other than Italian? |
Parli un'altra lingua oltre l'italiano? |
| Do you speak a language other than Japanese? |
日本語以外の言語を話しますか (Nihongo igai no gengo o hanashimasu ka) |
| Do you speak a language other than Jinghpaw? |
Nang gaw Jinghpaw ga hta lai nna kaga ga chye ga ai i? |
| Do you speak a language other than Kashmiri? |
Tohi chhuv doyum bhasha tagaan? |
| Do you speak a language other than Khmer? |
ចេះភាសាអីក្រៅពីភាសាខ្មែរទេ? [ceʰ pʰiːəsæ̃ː əi kræ̃ɰ pi pʰiːəsæ̃ː kʰmãːe tei] |
| Do you speak a language other than Kokborok? |
Nwng Kokborok no karwi tei kubuni kok da saui man? |
| Do you speak a language other than Latin? |
Dicesne linguam praeter Latinam? (>f) Dicesne linguam preater Latinum? (>m) |
| Do you speak a language other than Loma? |
Ya zii wo bhoni bo e wulo loma goe wulu? |
| Do you speak a language other than Malay? |
Adakah kamu boleh bercakap dalam bahasa selain daripada bahasa Melayu? ادكه كامو بوليه برچاكڤ دالم بهاس سلاين درڤد بهاس ملايو؟ Selain bahasa Melayu, apakah kamu bisa bercakap dalam bahasa lain? |
| Do you speak a language other than Manx (Gaelic)? |
Marish Gaelg, vel çhengey elley ayd? |
| Do you speak a language other than Mauritian Creole? |
Eski to koz enn lot langaz ki kreol? |
| Do you speak a language other than Mirandese? |
Quei lhénguas falas p'alhá de l mirandés? Falas algua lhéngua p'alhá de l mirandés? |
| Do you speak a language other than Muscogee (Creek / Seminole) |
Estecatē emopunvkv ohvtvlakat, opunvkv ētvn opunayecket omv? |
| Do you speak a language other than Oʼodham? |
Nap api ñeok gavul Ñeoki? |
| Do you speak a language other than Persian (Farsi) |
آیا زبانی به غیر از فارسی صحبت میکنی؟ |
| Do you speak a language other than Portuguese (Brazilian)? |
Você fala outra língua que não seja o português? Você fala outra língua além do português? |
| Do you speak a language other than Romanian Tatar |
Íngílíz tílíní bílesíñízmí? |
| Do you speak a language other than Russian? |
Говорите ли Вы на другом языке кроме русского? (Govorite li Vy na drugom yazyke krome russkovo?) - frm Говоришь ли ты на другом языке кроме русского? (Govorish’ li ty na drugom yazyke krome russkovo?) - inf |
| Do you speak a language other than Scots? |
Dar ye knapp ony leid ither than Scots Leid? Dar ye knapp ony leid ither than yer ain? |
| Do you speak a language other than Serbian? |
Да ли говорите и другим језиком осим свог матернјег језика (Da li govorite i drugim jezikom osim svog maternjeg jezika?) |
| Do you speak a language other than Slovak? |
Hovoríte aj iným jazykom okrem svojho materinského jazyka? Hovoríte aj iným jazykom okrem slovensky? Hovoríš aj iným jazykom okrem slovensky? |
| Do you speak a language other than Slovenian? |
Ali govorite samo slovensko? (frm) Ali govoriš samo slovensko? (inf) |
| Do you speak a language other than Ndebele (Southern)? |
Likhona elinye ilimi olukhulumako ngaphandle kwesiNdebele? |
| Do you speak a language other than Spanish? |
Habla usted otras lenguas además del español/castellano? ¿Hablas otras lenguas además del español/castellano? ¿Hablás otras lenguas además del español/castellano? |
| Do you speak a language other than Swedish? |
Pratar du något annat språk än svenska? |
| Do you speak a language other than Tagalog? |
Marunong ka bang magsalita ng ibang wika bukod sa Tagalog? Nakapagsasalita po ba kayo ng ibang wika bukod sa Filipino/Tagalog? (frm) Nakakapagsalita ka ba ng ibang lengguwahe bukod sa Filipino/Tagalog? (inf) |
| Do you speak a language other than Tamil (formal)? |
நீங்கள் உங்கள் சொந்த மொழி தவிர வேறு மொழி பேசுவீர்களா? (Nīṅkaḷ uṅkaḷ conta moḻi tavira vēṟu moḻi pēcuvīrkaḷā?) |
| Do you speak a language other than Ternate Malay? |
Ngana bisa bahasa Malayu Ternate to. Ngana bisa bahasa laeng ka tarada? |
| Do you speak a language other than Urdu |
کیا آپ کو اردو کے علاوہ کوئی اور زبان آتی ہے؟ (Kyā āp ko Urdu ke 'alāwa koī aur zubān ātī hai?) |
| Do you speak a language other than Vai? |
ꔤ ꖨꖕꕴꕱ ꕮꔕ ꗉ ꕉꔤ ꗉꖺ ꕙꔤ ꖨꖕꕴꕱꔀ ꕮ? (i luuwoo manɗe fɔ ai fɔɔ vai luuwooe ma?) |
| Do you speak a language other than Wayuu? |
Pashajaa wayuunaiki |
| Do you speak a language other than Welsh? |
(Wyt) ti'n siarad iaith heblaw'r Gymraeg? (inf) Ydych chi'n siarad iaith heblaw'r Gymraeg? (frm) |
| Auxiliary and constructed languages | |
|---|---|
| Do you speak a language other than Esperanto? |
Ĉu vi parolas lingvon aparte de Esperanto? |
| Do you speak a language other than Interlingua? |
Parla vos un altere lingua que Interlingua? |
| Do you speak a language other than Klingon? |
tlhIngan Hol 'oHbe'bogh latlh Hol'e' DajatlhlaH'a'? |
| Do you speak a language other than Laala? |
La da lala wi Laala? |
| Do you speak a language other than Talossan? |
¿Parlás’t ‘n glheþ separat da Talossan? (inf) ¿Parletz-voi ün glheþ separat da Talossan? (frm) |
Translations and recordings by Simon Ager, Irina Ponomareva, Ahlem Faraoun, P Calyton D Causey, Marvin Sy, Gerhard Krejci, Matias Hellman, Frances Acheson, Shankar Maanji Pillai, Paongquinho Rivera, Miguel Yan, Gian Marco Mancini, Gábor Ligeti, Jean-Paul Potet, Moh'd Shakeb Baig, Коки Коцкова, Ujjwal Mandal, Amir Syafiq, Muhammad Hidayat, Daniel Sardinha, চাগিৰ আহমেদ, محمد إدريس, Roy Cohen, Rafif Aufa Nanda, Momo Rabieifar, Arqueira Sou, Steve Hewitt, Lùthais MacGriogair, Ellonjuah Jamme Dagodog Pablo, Iac Marscheir, Greg Svanidze, André Müller, Andrew Bristow, Jouni Kenttämies, Stiofán Ó Direáin, Selçuk Destan Düzenli, Lillis Ó Laoire
If you would like to make any corrections or additions to this page, or if you can provide recordings, please contact me.
Welcome | Hello | How are you? | Long time no see | What's your name? | Where are you from? | Pleased to meet you | Good morning | Good afternoon | Good evening | Good night | Goodbye | Good luck | Cheers! | Have a nice day | Have a nice weekend | Bon appetit | Bon voyage | Yes, No | Maybe | I don't know | Do you understand? | I understand | I don't understand | Please speak more slowly | Please say that again | Please write it down | Do you speak English? | Do you speak [your language]? | I'm learning [your language] | How do you say ... in [your language]? | Speak to me in [your language] | Excuse me | I would like ... | How much is this? | Sorry | Please | Thank you | Where's the toilet? | This gentleman/lady will pay for everything | Would you like to dance? | Do you come here often? | I miss you | I love you | Get well soon | Bless you! | Go away! | Leave me alone! | Help! | Fire! | Stop! | Call the police! | Merry Christmas | Happy New Year | Happy Easter | Happy Birthday | Congratulations | One language is never enough | My hovercraft is full of eels
[top]
You can support this site by Buying Me A Coffee, and if you like what you see on this page, you can use the buttons below to share it with people you know.

If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk
and Amazon.fr
are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
[top]