Useful Czech phrases (Užitečné české fráze)

A collection of useful phrases in Czech. Click on the English phrases to see them in many other languages.

Key to abbreviations: inf = informal, frm = formal/plural, m = said by men, f = said by women, >m = said to men, >f = said to women. The formal forms can be used for the formal singular and plural, and for the informal plural.

English čeština (Czech)
Welcome Vítej (inf) Vítejte (frm)
Vítáme tĕ (sg/inf) Vítáme vás (pl/frm)
Buď vítán (inf/>m) Buď vítána (inf/>f)
Buďte vítán (sg/frm/>m)
Buďte vítána (sg/frm/>f)
Buďte vítáni (pl)
Hello Ahoj / Čau / Čus / Nazdar (inf) Dobrý / Dobrý den (frm)
Haló - on phone
How are you?




I'm fine, thanks. And you?
Jak se máte? (frm) Jak se máš? (inf)
Všechno dobrý? (inf) Co Ty, dobrý? (inf)
Děkuji, dobře. A vy? (frm)
Mám se dobře, děkuji (frm)
Děkuju, dobře. A ty? (inf)
Mám se dobře, děkuju (inf)
Dobrý/Dobré. A copak Ty? (inf)
Všechno dobrý/dobré. A copak Ty? (inf)
Long time no see Dlouho jsem Tě neviděl (inf/m)
Dlouho jsem Tě neviděla (inf/f)
Dlouho jsem Vás neviděl (frm/m)
Dlouho jsem Vás neviděla (frm/f)
What's your name?

My name is ...
Jak se jmenuješ? (inf) Jak se jmenujete? (frm)
Jaké je tvoje jméno? (inf) Jaké je vaše jméno? (frm)
Jmenuji se ... / Moje jméno je ...
Where are you from?

I'm from ...
Odkud jsi? (inf) Odkud jste? (frm)
Kde bydlíš? (inf) Kde bydlíte? (frm)
Jsem z ... / Bydlím v(e) ...
Pleased to meet you Těší mě
Těší mě, že Tě poznávám (inf)
Těší mě, že Vás poznávám (frm)
Jsem (moc/strašně) rád, že Tě poznávám (inf/m)
Jsem (moc/strašně) ráda, že Tě poznávám (inf/f)
Jsem (moc/strašně) rád, že Vás poznávám (frm/m)
Jsem (moc/strašně) ráda, že Vás poznávám (frm/f)
Good morning Dobré ráno / Dobrý den
Good afternoon Dobré odpoledne
Good evening Dobrý večer
Good night Dobrou noc
Goodbye Nashledanou (frm) Naviděnou (frm) Mějte se (frm)
Čau (inf) Ahoj (inf) Nazdar (inf) Měj se (inf)
Good luck Hodně štěstí!
Have a nice day Hezký den! Pěkný den!
Bon voyage Šťastnou cestu! Dobře dojeď! (inf)
Dobře dojeďte! (frm) Dobře dopadněte! (frm)
Excuse me Promiňte! / Promiň! (inf) Odpusť mi to (inf)
Odpusťte mi to (frm)
How much is this? Kolik je to? Kolik to stojí?
Sorry Pardon! / Promiň! (inf) Odpusť mi to (inf)
Odpusťte mi to (frm)
Please Prosím
Thank you


Response
Dík, Díky, Dĕkuju, Dĕkuju pĕknĕ (inf)
Dĕkuji, Dĕkuji vám, Dĕkuji pĕknĕ
Dĕkuji vám mnohokrát, Mockrát dĕkuji
(Mockrát) děkuji za ... ((Many) thanks for ...)
Děkuji nastotisíckrát (100,000 thanks)
Není zač / Rádo se stalo / Nemáš zač!
Prosím, nemáte zač
Where's the toilet? Kde je prosím záchod?
Nevíte prosím (Vás) kde je záchod/jsou toalety? (frm)
Nevíš prosím (Tě) kde je záchod/jsou toalety? (inf)
Would you like
to dance with me?
Smím prosit? (frm)
Nezatančila byste si se mnou?
Nepůjdem si trsnout? (v inf)
I love you Miluji tě - between partners
Mám tě rád (jako kamaráda) - between friends
Get well soon Brzy se uzdrav! (inf) Brzo se uzdrav! (inf)
Brzy se uzdravte! (frm)

Language difficulties (Jak řešit nedorozumění)

Do you speak English? Mluvíš anglicky? (inf)
Mluvíte anglicky? (frm)
Does anyone speak English? Mluví tady/tam někdo anglicky?
Do you speak Czech?

Yes, a little
Mluvíte česky? (frm) Mluvíš česky? (inf)
Umíte česky? (frm) Umíš česky? (inf)
Ano, trochu
I don't speak Czech Nemluvím česky
I don't know Nevím / Já nevím
Please speak more slowly Prosím mluv pomaleji (inf)
Prosím mluvte pomaleji (frm)
Please say that again Můžeš to zopakovat? (inf)
Prosím, řekni to ještě jednou (inf)
Prosím zopakuj/řekni to ještě jednou (inf)
Můžete to zopakovat? (frm)
Prosím, zopakujte/řeknĕte to ještĕ jednou (frm)
Prosím, řekněte to ještě jednou (frm)
Sorry, I didn't get that Omlouvám se, tomu jsem nerozuměl (m)
Omlouvám se, tomu jsem nerozuměla (f)
What did you say? Co jsi říkal/ Cos říkal? (inf/m)
Co jste říkal? (frm/m)
Co jsi říkala/ Cos říkala? (inf/f)
Co jste říkala? (frm/f)
Please write it down Prosím napiš to (inf)
Můžeš mi to napsat prosím? (inf)
Napiš mi to prosím (inf)
Můžete mi to napsat, prosím? (frm)
Napište mi to prosím (frm)
Prosím napište to (frm)
Can you translate
it for me?
Můžeš mi to prosím přeložit? (inf)
Můžete mi to prosím přeložit? (frm)
What does this mean? Co to znamená?
How do you say ...
in Czech?
Jak se česky řekne ... ?
Co znamená ... česky?
How do you
pronounce that?
Jak se to vyslovuje?
I understand Rozumím
I don't understand Nerozumím / Nerozumím Ti (inf) Nerozumím Vám (frm)
Do you understand? Rozumíš? (inf) Rozumíte? (frm)

In the hotel (Fráze užívané v hotelu a při cestovním ruchu)

There's a problem
in the room
Na pokoji je problém
There's no hot water Neteče tam teplá voda
The tap/faucet is leaking Kohoutek/baterie teče/kape
The drain is blocked Máme ucpaný odpad
The air conditioner
is too noisy
Klimatizace dělá velký hluk
I would like to move
to another room
Chtěl bych jiný pokoj (m)
Chtěla bych jiný pokoj (f)
When should I
vacate the room?
Kdy máme uklidit pokoj?
I'd like to check out Rád bych se odhlásil m)
Ráda bych se odhlásila (f)
I'd check out on this date Odjíždím v tento den / Odjíždím tohoto data
Please call a taxi for me Můžete mi prosím zavolat taxi/taxík?
May I see the bill please? Můžeme se prosím podívat na ten účet?
How much is
the total bill?
Kolik peněz je na tom účtu celkem?
Can I have
an itemised bill?
Můžete mi ten účet rozepsat?
I think there's
a mistake on this bill
Myslím, že tady na tom účtu je chyba

Making a lunch/dinner date (Dělání obědu/večeře)

Are you free for lunch? Nezašel bys na oběd? (inf/>m)
Nezašla bys na oběd? (inf/>f)
Are you free this evening? Co děláš dnes večer?
Nezašel (>m) / nezašla (>f) bys na večeři?/td>
Can you suggest
a place for lunch?
Znáš poblíž nějakou dobrou restauraci,
kam by se dalo zajít na oběd? (inf)
Can you suggest
a place for dinner?
Znáš poblíž nějakou dobrou restauraci,
kam by se dalo zajít na večeři? (inf)
I'll meet you there Sejdeme/uvidíme se (spolu) tady/tam/na tomto místě
I'll meet you then Sejdeme/uvidíme se (spolu) pak/potom
Can I have your phone number? Jaké je vaše telefonní číslo? (frm)
Can I have your address? Jaká je vaše adresa?
This is my phone number Toto/tady je moje telefonní číslo
Moje telefonní číslo je...
This is my address Toto/tady je moje adresa
Moje adresa je...

Eating out (V restauraci)

Is there a restaurant near here? Je tady blízko někde restaurace (prosím)?
I'd like to reserve a table Chtěl bych rezervovat stůl/místo
We have a reservation Máme (tam) rezervaci
Do you have an English menu? Máte anglické menu?
Can I see the wine list? Dáte mi (prosím) jídelní lístek?
I am a vegetarian Jsem vegetarián
Bon appetit Dobrou chuť! Nech si chutnat! (inf)
Nechte si chutnat! (pl/frm) Dobré chutnání!
Cheers/Good health! Na zdraví!
This gentleman/lady
will pay for everything
Všechno zaplatí tento pán (gentleman)
Všechno zaplatí tato paní (lady)

Emergencies (Mimořádné a nouzové situace)

Help!
Fire!
Stop!
Pomoc!
Hoří!
Stůj!
Go away! Jdi pryč! Běž pryč! Jděte pryč! Běžte pryč!
Leave me alone! Nechte mě být!
Nechte mne být!
Call the police! Zavolejte policii! (frm) Zavolej policii! (inf)

Special occasions (Speciální/zvláštní příležitosti)

Merry Christmas
and Happy New Year
Veselé vánoce a šťastný nový rok
Happy Easter Veselé Velikonoce
Happy Birthday Všechno nejlepší k narozeninám!

Other phrases (Jiné fráze)

One language
is never enough
Jeden jazyk nikdy nestačí
My hovercraft is
full of eels
Moje vznášedlo je plné úhořů

Learn Chinese Characters with the Omniglot Chinese app | Language Jobs at Jobseeker.co.uk
Hosted by Kualo