Learn Hebrew online

Talk In Arabic

Javanese alphabet (Carakan)   Carakan (Javanese alphabet)

The earliest known writing in Javanese dates from the 4th Century AD, at which time Javanese was written with the Pallava alphabet. By the 10th Century the Kawi alphabet, which developed from Pallava, had a distinct Javanese form.

For a period from the 15th century onwards, Javanese was also written with a version of the Arabic alphabet, called pegon (ن ݢ ٙ ڤٙي ٙ).

By the 17th Century, the Javanese alphabet had developed into its current form. During the Japanese occupation of Indonesia between 1942 and 1945, the alphabet was prohibited.

Since the Dutch introduced the Latin alphabet to Indonesia in the 19th Century, the Javanese alphabet has gradually been supplanted. Today it is used almost exclusively by scholars and for decoration. Those who can read and write it are held in high esteem.

Notable features

Used to write:

Javanese (baṣa Jawa), an Austronesian language spoken by about 80 million people in Indonesia and Suriname. In Indonesia Javanese is spoken in Java, particularly in central and east Java, and on the north coast of West Java, and in Madura, Bali, Lombok, and in the Sunda region of West Java. The Javanese alphabet also can be used to write old Javanese.

Javanese was used as the court language in Palembang, South Sumatra until the late 18th century and has been used as a literary language for over a millenium. It currently has no official status though is recognised as a regional language in Central Java, Yogyakarta, and East Java. It is taught in some schools, and there are some radio and TV programmes in Javanese, as well as a number of magazines. The Javanese alphabet was also used to write Balinese and Sundanese, but has been replaced by the Latin alphabet.

Also used to write Sundanese and Madurese.

The Javanese alphabet

Akṣara Wyanyjana (Consonants)

Akṣara Carakan and Pasangan

Javanese consonants (Akṣara Carakan and Pasangan)


Akṣara murda consonants

Javanese Akṣara murda consonants

The pasangan (final consonants) are shown in red. ka, ta, pa, ga and ba are most commonly used. The others are rarely used.

Akṣara for writing Old Javanese

To write old Javanese some of the letters are aspirated. The arrangement of consonants is based on standard Sanskrit.

Old Javanese consonants

Akṣara Rekan (additional consonants)

Javanese Akṣara Rekan (additional consonants)

Vowels and vowel diacritics (Akṣara Swara & Saṇḍangan Swara)

Javanese vowels and vowel diacritics (Akṣara Swara)

Note: rê, rêu, lê, and lêu are also treated as consonants. So they have pasangan:

Javanese vowels and vowel diacritics (Akṣara Swara)

The long vowels (ā, êu, ī, ai, rêu, lêu, ū, and au) are no longer used in modern Javanese, but just for special purposes like writing old Javanese and transliterating foreign sounds.

Javanese numerals (Wilangan)

Numerals (Wilangan)

Javanese numerals (Wilangan)

The first line of numbers are native Javanese ones; the second line of number are adapted from Sanskrit.

Punctuation (Pada)

Javanese punctuation (Pada)

Sample text in the Javanese alphabet


Text provided by Aditya Bayu, with corrections by Hafidh Ihromi and Arif Budiarto


Sabên wong kalairake kaṇṭi mardika lan darbe martabat lan hak-hak kang paḍa. Kabeh pinaringan akal lan kalbu sarta kaajab pasrawungan anggone mêmitran siji lan sijine kaṇṭi jiwa sumadulur.


All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
(Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights)

Another sample text in the Javanese alphabet (Lord's prayer)

Javanese sample text (Lord's Prayer)


Rama kaula ingkang wonten ing swarga. Wasta Sampeyan dadosa suci. Sajaman Sampeyan rawuha. Kars Sampean dadosa ying bumi kados ing swarga. Rejeki kaula kang sadinten-dinten sukani dinten puniki maring kaula. Ambi puntan maring kaula dosa kaula, kados kaula puntan maring satunggil-tunggil tiyang kang salah maring kaula. Ami sampun bekta kaula ing percoban. Tapi cuculaken kaula bari pada sang awon. Sabab sajamana ambi kowasa sarta kamukten Gusti kagunganipun dumugi ing awet. Amin.

Latin alphabet for Javanese

Javanese alphabet

Javanese pronunciation

Javanese pronunciation


Sample text in Javanese

Saben uwong kalairake kanthi mardika lan darbe martabat lan hak-hak kang padha. Kabeh pinaringan akal lan kalbu sarta kaajab pasrawungan anggone memitran siji lan sijine kanthi jiwo sumadulur.

Hear a recording of this text


All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
(Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights)

Arabic alphabet for Javanese (Pegon / ڤَيݢَون)

Arabic alphabet for Javanese (Pegon) / ڤَيݢَون

Download an alphabet charts for Javanese in Excel or PDF format

Information, corrections and additions provided Wolfram Siegel, Nurrahim Dwi Saputra and Michael Peter Füstumum

Sample videos in Javanese

Information about Javanese | Phrases | Numbers | Family words | Tower of Babel | Learning materials


Information about Javanese
https://jv.wikipedia.org/wiki/Éjaan_Basa_Jawa http://www.joglosemar.co.id/hanacaraka/hanacaraka.html

Online Javanese lessons

The Official Site of Akṣara Jawa - free fonts and a tutorial on how to write with the Javanese alphabet (in Javanese and Indonesian)

Javanese fonts

Malayo-Polynesian languages

Languages written with the Latin alphabet

Syllabic alphabets / abugidas

If you need to type in many different languages, the Q International Keyboard can help. It enables you to type almost any language that uses the Latin, Cyrillic or Greek alphabets, and is free.

If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.


Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.